祝孩子们天天健康快乐!

 找回密码
 注册

搜索
热搜: 儿童 教育 英语
楼主: emerald2008
打印 上一主题 下一主题

双语养育从零岁开始——棒棒(08年12月)

[复制链接]
71#
发表于 2010-7-29 19:52:52 | 只看该作者
     真棒呀,真是佩服
回复 支持 反对

使用道具 举报

72#
发表于 2010-7-29 21:33:03 | 只看该作者
well, it seems that I really piss you off. firstly, I would say, Learning English is not just learning a language. It should open your mind to different opinion, right?

you have a right to do anything to your son for sure. and I am not criticizing you here. I just have some doubt in your way. and since you chose to post everything in public, you should not be so fragile to against voice. otherwise, why not buy a diary?

"大家应该都听过温州人讲普通话,一张嘴就能露陷,但是现在的温州小孩讲普通话,你未必能听出他们的根底来,因为他们除了在家听父母讲不标准的普通话外,在学校里及通过多媒体手段,输入了很多标准的语音。这个和英语语音习得是一样的道理。" you are absolutely right here. but you forgot the key point. Chinese dialects are still in Chinese language system. and not mention that those kids are surrounded by Mandarin speakers in schools and playgrounds. and many of those people are Mandarin native speakers, which means that they can learn the language in a natural way. that's how a bilingual kid is raised. They can speak whatever they can speak in 温州话 in Mandarin finally, in same accent and the same way to describe things.

My kids are bilingual speakers in Mandarin and English. we have been in US states for more than 10 years and even though we got degree here and work here and use English most of our days. we don't speak english at home and we don't allow english at home since we don't want our kids to pick up our accents and also we don't want them to get confused in either one. we don't feel comfortable with the sentence mixed up with Chinese words and English words.
and I always feel my english is not good enough compared to native speakers. Well, you can feel in a different way, congratulations!

all the school teaches we encounter are agree with us: talk in your own language at home but speak english at school and then your kids would be native speakers in both languages.

however, your son does not have such an environment. the only person he could talk in English is you and  you "总之花了这么多年的精力在英语身上,但是优势语言还是劣势语言的对比还是很明显".

so whatever you do right now is just to push the english study in your son's very early life, which could be a good thing in your eyes. But I would say maybe...

I don't know your son better than you for sure. All the info I get is from your post. and I am a mom of two kids. I would say I would see they do whatever they should do at their ages--making stuff, playing sand and so on. and for a two year old kid, he should be having fun all the times rather than working hard just to accomplish  what his mom cannot do in her life.

this is my last post here.
回复 支持 反对

使用道具 举报

73#
发表于 2010-7-30 10:48:17 | 只看该作者
很厉害的宝宝,学习了!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

74#
 楼主| 发表于 2010-7-30 15:53:06 | 只看该作者
原帖由 niuniuxin2006 于 2010-7-29 13:33 发表
well, it seems that I really piss you off. firstly, I would say, Learning English is not just learning a language. It should open your mind to different opinion, right?

you have a right to do ...


Thank you for your concern, actually I'm not pissed off. But I did think you were being a little judgemental and making arbitary opinions. That's why I wrote so many words in previous posts.

Anyway, I'm not pushing my kid to learn English ----- he even doesn't know that he is learning English. Everything  just comes so naturally on his part.
All I'm doing is just to push myself to learn more, and that is also my job, so I have nothing to complain. We enjoy most of our time togeter, merrying around and have a lots of fun. We do almost everything that other kids and mothers do, or even more. The only difference is that we do it in a bilingual environment and I don't see anything improper there.  English not being my dominant lagugage is not the reason that I should stop using this language to him.

It's only natural that the oversea Chinese will use more Chinese will use more Chinese at home, otherwise their kids will have not enough exposure to this language. Vice versa, those who live in China should give their children more  exposure  to English. That is my opinion. For the moment, only my husband and I speak English to him at most time, but when he grows up, things change too. Living in China doesn't mean that we have no change to hang around with the native speaker and other English-speaker.

And by the way, WhenZhou dialect, though based on Chinese, is quite different from Mandarin, especially in its pronunciation and intonation, and in it grammer and syntax, too.

[ 本帖最后由 emerald2008 于 2010-7-30 08:07 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

75#
 楼主| 发表于 2010-7-30 16:06:26 | 只看该作者

7月29日

棒棒简直成了一个小托马斯迷了。无论什么时候看到电脑开着,就叫:“Thoma,Thoma”,如果不让他看就大哭。拗不过他,昨天看了好几次,真怕伤着了眼睛。还好我们下周就要出去旅行了,能暂时远离电视。其实总共就下了4集,他翻来覆去地看,也不觉得腻烦。妈妈趁机在边上把对话听写下来,有空的时候给他截点视频做本自制书,这样他会更喜欢看书了。

上次在坐便器上贴了一个“Potty”,他每次坐在上面都要摸摸这个字,非常高兴。昨天有一次终于知道说“便便”了,抱他坐上去,果然中了奖。可惜这只是偶发行为,大部分时候他还是不打招呼就尿尿了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

chumuxian 该用户已被删除
76#
发表于 2010-7-30 16:09:25 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

77#
 楼主| 发表于 2010-7-31 00:33:02 | 只看该作者
那日晚上带棒棒去教室给舅舅探班,顺便在黑板上画了些图让他认。画得那么凌乱不成样的图,他居然能每样都能辨认出,真是难为了。


妈妈上午去医院,所以舅舅只好留在家里照顾棒棒。棒棒几次谎报军情,说要嘘嘘了,抱他坐上便盆又摇头,上演“狼来了”的真人版故事。

一起吃面包,棒棒指着袋子说:“marke[t],marke[t]”,原来包装袋上印有联华的标志,他想说的是supermarket.  

傍晚带他去看肯德基的小朋友跳舞,他照例是摇头晃脑不到一分钟,就走开了,满脑子想着是去爬滑滑梯,吃土豆泥。

晚上去操场玩了好一会儿。这段时间没什么人,一到晚上这里黑灯瞎火的,唯有自动售货机还亮着,棒棒不知道是看到了可口可乐还是酷儿,叫道:“coco, coco”,一会儿又自己说:“coconut”, 这回很完整的把所有的音都发出来,只是还略有停顿。

[ 本帖最后由 emerald2008 于 2010-7-31 06:16 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +2 金币 +2 收起 理由
丹芮妈 + 2 + 2 纯粹支持。

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

78#
 楼主| 发表于 2010-8-2 08:35:21 | 只看该作者

8月1日

一早本来要去参加亲子活动,临走前却找不到爸爸的T-shirt。看到一副他不配合的神情,妈妈生气地说不去了。

正好这个时候小姚阿姨来了,于是就改去万象城shopping。万象城正门口有一个大大的圆盘,放了水,刚刚没过脚踝的样子,很多小朋友在里边戏水。棒棒也兴冲冲地进去踩水,边上的小朋友跑来跑去溅了他一身水花,然后他又不小心摔一跤,全身都湿透了。可是今天出门只带了一条背带裤,没带上衣呢,只先换上裤子,再带他去里边买了一件上衣。就这样,还是不小心照亮了,晚上摸摸额头,有点烫,量下体温,有三分温度。这可急死人了呢,后天就要做飞机出远门了。

小姚阿姨给棒棒买了一个西瓜吃。问他是谁买的,他先说“阿姨”。问,是哪个阿姨,就指指小姚。妈妈告诉他,是“小姚阿姨”,他说的颠倒了:“阿姨小姚”, 有时候还在重复下“阿姨小姚,阿姨”。叫他说:“嘟嘟狗狗”,他就说:“狗狗嘟嘟”。把两个词颠倒过来说,似乎是他的一个小习惯呢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

79#
 楼主| 发表于 2010-8-12 22:14:05 | 只看该作者

20个月-旅行归来 (8月3-10日)

期待了几个月的旅行,临出发前棒棒居然生病了。轮状病毒,呕吐加发烧,两天基本没吃什么东西,就这样被带上了飞机。虽然医生告诉我过第三天开始呕吐会停止,但是我也没敢告诉她我要带他去远门。不过上飞机前棒棒就开始恢复了,喝了点奶睡到天亮,早上在吉隆坡转机已经很有精神,拿出托马斯火车头玩得不亦乐乎了。

棒棒第四次来到海边了,虽然不在像以前一样手舞足蹈地大呼小叫,但是看得出他还是满心欢喜。行李还没安顿好,就拉着妈妈的手叫:“mama go mama go”. 走向沙滩的路上跟着妈妈感叹:“Wow beach, wow!”  在游泳池里兴奋地嚷个不停:“游泳,棒棒游泳,妈妈游泳。” 可是带他去浮潜的地方看鱼,他看了没一回就不高兴,宁可去挖沙沙了。棒棒喜欢在沙滩上打滚,一边爬一边自言自语:“nai nai bu, nai nai bu”。每次他爬行的时候就会这么说,也不知道他是根据什么造出这个词的。棒棒也喜欢命令妈妈堆沙子:"mama castle." 等堆好了之后,他就把它推倒然后从上面爬高哦去,乐此不疲。然后要妈妈拿着水壶去给他打水:"more water".

在第二个岛上我们碰到一个三岁的小女孩 Lily,顶着一头秀兰邓波儿的卷发,超级受大众欢迎。她很喜欢和棒棒一起玩了,因为她在棒棒面前,她觉得自己就是大女孩啦。她总是称棒棒“baby”, 有时候会找他:"Where's baby bang".  我们每天都在泳池里戏水,然后我们总是一起游到泳池对面去看baby turtles 和 waterfall,我这个旱鸭子一拖二,还真了不得呢。棒棒会说:“B B turtle”, 一边游泳一边抬头看看天上的鸟,会很开心地叫:“birdie, birdie”. 过一会他又爬到岸上,嘴里咕哝着“nai nai bu”, 然后叫着“jump” 跳到水里。Lily也学他叫:“nai nai bu”,虽然她根本不知道这代表什么意思,然后她也要我拉着她的手跳水," I want to jump, too”.


现在三四个音节的词语对棒棒来说不再那么困难了。他会叫"某某阿姨”,“某某舅舅”,看见么么茶的小店会说“more more tea”, 一天到晚吵着要吃“coconut”,吃了别人给的食物会说:"谢谢你" 或者“阿姨谢谢你”,等等之类。
上飞机之前买了一份麦当劳的happy meal, 他看见盒子就吵着要吃,“happy meal, happy”. 这几天在岛上他也确实过得非常开心,我经常问他:“bayby, are you happy?” 他总是含着笑点点头。在回来的飞机上,棒棒不肯好好坐在位子上,在通道上跑来跑去,突然间他很惊喜地叫:"pocket pocket", 原来他摸到了自己裤子的一个口袋,左手叉在口袋里,好不激动。

[ 本帖最后由 emerald2008 于 2010-8-13 00:39 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +1 金币 +1 收起 理由
xinmei_rose + 1 + 1 好可爱的两个宝宝

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

80#
 楼主| 发表于 2010-8-12 22:45:19 | 只看该作者

8月12日

棒棒太喜欢水了,记得离岛那天,他自己走到海水里边去,蹲下去游泳。换好衣服准备走了,他还跑到泳池边,大叫着“jump jump"想跳进去。昨天在家里休顿了一天,今天下午带着棒棒去游泳了。游泳圈的气嘴没按到底,所以他在泳池里跳了几次后漏气了。妈妈对棒舅舅说:“游泳圈漏气了”,棒棒也在一边鹦鹉学舌:“游泳圈漏气了”,五个字啦,也是个小小进步。他现在可会鹦鹉学舌了,有时候妈妈对别人讲方言,他都能叽里咕噜模仿一大串音节。

他的最新口头禅是:“那个,那个”。要我们拿东西的时候就不停地“那个,那个”。因为我们经常问他:“要哪个?那个吗?”  如果我用升调告诉他:“blah blah blah, ok?” 他也会用降调回答我:“ok!”

棒棒这两天还是吵着要看托马斯,一口气能看4集,不给看就一直缠着。还好上次买到的几个火车头派上用场,能让他玩好一回儿。如果妈妈给他唱托马斯的主题曲,他就会很开心。妈妈在上网,只听见他大叫:“percy, percy!" 原来他从角落里找到了percy。

睡觉前找出了 Green as a bean 这本书来读,这可是两个礼拜来第一次读书哦。记得那会他在机场等得不耐烦的时候,我把书里的句子背给他听,他就转怒为喜,尤其是每次念到:"tell me,....what would you be”, 就咯咯笑个不停。临睡觉前他躺在床上喃喃自语:“棒棒游泳,大海,sea water, ”。看来还沉浸在大海的回忆里呢。

[ 本帖最后由 emerald2008 于 2010-8-13 00:28 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

774|

小黑屋|手机版|新儿教资料网-祝孩子们天天健康快乐! ( 闽ICP备19010693号-1|广告自助中心  

闽公网安备 35052502000123号

GMT+8, 2025-5-5 09:41 , Processed in 0.084897 second(s), 36 queries , Redis On.

Powered by etjy.com! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表