|
2011年12月3日 天天过生日
早上不知道怎么说起钢琴,棒棒说,“妈妈你买五角钢琴吧。”我听得呵呵大笑,昨天看了三角钢琴,怎么变成五角了呢。
上艺术涂鸦课的时候,老师示范怎么用安全剪刀在纸上简出穗子(fringe), 棒棒扭头对我说:“I cannot cut it.” 其他家长听到他讲整句的英语,都很惊讶地看着他,“哎呀,这个小哥哥很厉害。”其实这些家长自己的英语水平都不错的,就是平时没想到生活中和小孩英文对话而已。
我把纸条折三折,棒棒看看我又看看其他家长,自己拿了一张对折,再对折,我拉平纸张,让他沿着折逢把纸剪开,虽然剪的不是特别平滑,但是也不错了。他拿黑色蜡笔画了个圆,顶上添根线,告诉我:“I draw a(n) apple”,我问:“What color is the apple? ” 他答:“Red.” 我给他一根红蜡笔:“Then you should color it red. ” 他把苹果涂红,又再边上画了一个长长的图形,说是毛毛虫,我笑着说:“Caterpillar has antenna.” 他在毛毛虫头顶画了两笔,我又说:“It has many many feet.” 他又在虫肚子上添了好多脚,这样毛毛虫就趴到苹果上了。我问:"What is the caterpillar doing?" 他果然答:“He is eating apple!” 三周岁了,果然手部肌肉要灵活很多。两岁的时候画画,是完全的涂鸦,没办法控制画笔的走向。
昨天忘了给他买生日蛋糕,今天补上。他非常高兴,以为今天还是生日。我问他要一块蛋糕吃,他一开始不给:“妈妈你没有过生日吧。” 他觉得只有过生日的人才能吃生日蛋糕。我摇头说,“今天不是妈妈的生日。但是你生日的那天,妈妈把你生下来了啊。”他听得很迷茫,不过还是给我切了一块但该。
昨天晚上我们溜出去,没有给他读书。这天晚上他挑了一本书过来,指着标题读:“the Magic School Bus Dives into Sea” , 其实这个标题是他自己看着画面臆测的,原the Magic School Bus Ups and Downs. 讲得是同学们为了潜下水底拍摄怪物,用各种办法把神奇校“艇”变重或变轻,让它以在水里上下升降。这个湖水谜底比较大,像死海一样,香蕉啊面包片啊人啊都能浮在水面。一位同学说:“A slice of bread is lighter than a ball of bread. If we make it a ball, maybe it will sink.” 这里是要告诉读者,同样重量的东西,体积越小在水里s受到的反作用力越小,就能沉下。另外一个同学把香蕉和石头绑起来,同样也能沉下去。我说:“Banna is light. It can float on the water. We bind it with the rock to put some extra weight on it. Then it will sink. ” 他点点头,我问:"If we remove the rock,... if we get the rock away, then, what will happen to the banana?" 他回答:"It will float!" 哎呀,会反推,真的是很聪明啊。 我再翻到下一页,同学们把很多沙桶绑在船上,船慢慢沉下去,可是到了水底,绳子松动,沙桶都掉下了,船变轻后游慢慢上升了。他问我为什么要把沙桶放在船上,我说:“The boat is lighter than water and cannot sink. The sand barrels can put extra weight on it to make it sink. But in the bottom of water, the barrels fell off, they rolled away. Do you what will happen to the boat?” 他这次没答对,我再把香蕉石头的范例陈述一边,最后说:“The boat now becomes light again. what will happen to it?” 他终于说“Float.”
[ 本帖最后由 emerald2008 于 2011-12-6 03:20 编辑 ] |
|