|
旧书
前些时候,从岳父大人处淘到一本王力先生编写的《古代汉语》,繁体,中华书局出版(64年版)。纸张有些发黄了,非常珍贵。可惜只有第一册(共四册),当然也算很好,内容主要是先秦部分,《左传》到《孟子》。文选、常用词、古汉语通论,读起来实在是过瘾。
新语
俩俩告诉我,她读《世说新语》有时一小段文字要琢磨很多遍有时还不得其解。翻到言语第二55处:
桓公北征,经金城,见前为琅邪时种柳,皆已十围,慨然曰:“木犹如此,人何以堪!”攀枝执条,泫然流泪。
我说:木有如此,人何以堪。
俩俩:树长粗了那么多,人一定也是胖得不得了,简直没办法了。
我说:胡说,那是说人老了。
俩俩:也是呀,看看您。
我说:哪也用不着泫然泪下。
再问依依
依依:当年青丝去,如今斑白归。您是例外,还是很黑。
依依有境界。
贾充初定律令,与羊祜共咨太傅郑冲,冲曰:“皋陶严明之旨,非仆闇懦所探。”羊曰:“上意欲令小加弘润。”冲乃粗下意。
我说:上意欲令小加弘润
俩俩:这个容易,上意一定是皇上的意思了。
山司徒前后选,殆周遍百官,举无失才。凡所题目,皆如其言。唯用陆亮,是诏所用,与公意异,争之不从。亮亦寻为贿败。
我说:唯用陆亮,是诏所用,与公意异,争之不从。
俩俩:这更容易了,“诏”肯定是皇上的旨意了,没什么好结果,我们班就是这个样子。
============================
俩俩太实际
《世说新语》文章短小隽永,尽显魏晋贤士之风雅,但又不过于华丽造作,翻过数遍却更有滋味,是品读的佳作。
[ 本帖最后由 zty1122bb 于 2011-5-12 16:41 编辑 ] |
评分
-
参与人数 2 | 威望 +4 |
金币 +4 |
收起
理由
|
Adeley
| + 2 |
+ 2 |
当年青丝去,如今斑白归。---代我向小 ... |
榴琏
| + 2 |
+ 2 |
依依理解和表达都非常合适 |
查看全部评分
|