祝孩子们天天健康快乐!

 找回密码
 注册

搜索
热搜: 儿童 教育 英语
楼主: tiantian03
打印 上一主题 下一主题

【原创】我所进行的双语教育

 关闭 [复制链接]
621#
 楼主| 发表于 2006-2-22 14:56:05 | 只看该作者
duhongjane+2006-02-22 08:57-->引用:duhongjane @ 2006-02-22 08:57 田田妈,请教一个问题,你说的洪恩巴迪英文童谣,是说的vcd,还是cd,我看网上有好多,搞不清楚,配有书吗?还有如果开始教,是不是最好有一教材,是gogo英语好呢?还是小乌龟呢?另外一个人问题,我们现在在法国,儿子今年9月份就要在这里上幼儿园了,我和孩子爸爸都是一句法语不会说,到时,真是全靠孩子自己了。我即使到时学,怕也不会有多大帮助,另外,我是不是可以不管幼儿园,自己单独教他英语呢,因为很想让孩子较早的接触外语,我们在这里也不打算常呆,不太喜欢这里,孩子也就最多可以上一年的幼儿园,你说我这样会不会是孩子语言太乱了,现在有没有教他英语的必要?知道你去过日本,不知对日本印象如何,在日本那里呢?我们之前在日本北海道的札幌生活了近4年。田田妈还在继续日语吗?
是vcd,有5本书,本来我想可能书不是很重要,可是后来发现田田大一点的时候,还是很喜欢自己拿着读。你说的孩子的情况,我不太敢说,不过提供一个例子给你做个参考。我的一个丹麦朋友,夫妻两个会一些汉语。孩子在中国出生,他们在中国生活,保姆是中国人,他们和孩子讲丹麦语,孩子上了很小孩子上的英语幼儿园。孩子讲话很晚,最先开始讲中文,后来其他也会了。说到日本,其实我现在正在这边出差。以前在东京和大阪都住过,这回是在日本西海岸。在关西时,印象中这边好像很冷很冷,其实一派春天的景象了。这次来日本,因为场合比较正式,一路都有懂中文的日本人陪同,不需要也不方便用日语。今天才找个机会说一下,发现还好。但是常常担心说错。北海道还没有去过。这边打中文不太方便,因为我们过来,他们特地从国内买来了microsoft中文的windows系统,今天可以打汉字了,可是这个输入法我用不顺,打字很慢,所以等回国以后再详细说吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

622#
发表于 2006-2-22 23:15:18 | 只看该作者
原来现在在日本呀!读经那里还等着您来指点呢!碰到疑惑了我。耐心的等着呢```````
回复 支持 反对

使用道具 举报

623#
发表于 2006-3-10 00:58:21 | 只看该作者
无意中撞进了这里后就开始教女儿(现在19个半月了)英语,已经有2个月了,给我的感觉是如果我学习了,会用了,那么女儿肯定就会用,如果我没教新的,女儿的水平就只能停留甚至倒退了。所以感觉如果那天没有教女儿东西,就觉得特别愧疚。我经常是中文中夹英文教,或一句英文一句中文教。因为女儿说话较早,她的中文理解很强,所以感觉先用中文解释后再说英文她的接受速度快得多。因为很多人认为应该讲纯粹的中文或英文,所以自己也很疑惑。但总感觉这是适合我的方法。但是对于她已经熟悉的英文句子我总是只用纯粹的英文讲,不会混着用,除非特别着急。对着女儿说英文后再也没有羞于开口说英文的心理了,感谢女儿,感谢田妈!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

624#
发表于 2006-3-10 10:42:44 | 只看该作者
<p>唉,我家妞妞和田田一般大,什么也不会,她会背好多的唐诗、歌谣。因为我以前工作的科室很轻松,可以教她。后来调动到现在这个科室,每天忙得晚上还要加班,对妞的教育就松懈了不少。加上白天是爷爷奶奶带妞妞,一个是小学没毕业,一个是初中没毕业,加上是50年代的家村学校,妞的教育水平真是差得太多了。</p><p>对了,田田妈妈,前给妞看了洪恩的三只小猪,就是你不太赞成的中英混杂,现在如果给她看小乌龟还来得及吗?</p><p>方便的时候谢谢赐教。</p><p>另外,田田妈妈一定是大学的老师。我真的很羡慕。曾经希望让姥姥姥爷来看妞的,可是他们能提供好的教育,生活上却照顾不了。这边呢,是生活上照顾好了,演习教育上一窍不通。我该怎么办呢?</p>
回复 支持 反对

使用道具 举报

625#
发表于 2006-3-10 19:58:33 | 只看该作者
佩服,可是学不来哦@
回复 支持 反对

使用道具 举报

626#
发表于 2006-3-12 02:16:09 | 只看该作者
xusha_d103+2006-03-10 00:58-->引用:xusha_d103 @ 2006-03-10 00:58 无意中撞进了这里后就开始教女儿(现在19个半月了)英语,已经有2个月了,给我的感觉是如果我学习了,会用了,那么女儿肯定就会用,如果我没教新的,女儿的水平就只能停留甚至倒退了。所以感觉如果那天没有教女儿东西,就觉得特别愧疚。我经常是中文中夹英文教,或一句英文一句中文教。因为女儿说话较早,她的中文理解很强,所以感觉先用中文解释后再说英文她的接受速度快得多。因为很多人认为应该讲纯粹的中文或英文,所以自己也很疑惑。但总感觉这是适合我的方法。但是对于她已经熟悉的英文句子我总是只用纯粹的英文讲,不会混着用,除非特别着急。对着女儿说英文后再也没有羞于开口说英文的心理了,感谢女儿,感谢田妈!!!
有同感.我家女儿中文能力也很强(17个月),每次看月亮我都说"moon",可她放着简单的不说,宁愿说自己发音不清楚的"月亮".感觉从内心里中文和英文分得很清楚,是一定要选择中文来说的.不知你家女儿是怎样的情况?
回复 支持 反对

使用道具 举报

627#
 楼主| 发表于 2006-3-12 23:46:54 | 只看该作者
好久没有来。说实话,自己的工作一忙,孩子真是顾不上。前一段到日本出差,中间当然和田田通话,拿着话筒,我真的就讲不出英文,和孩子居然像很陌生地隔着什么。从日本回来,我的英文还要恢复,因为我简直忘了我以前都和孩子说些什么!!!我也忘了我到底该干什么了。因为这边学校的课也已经开始,都是新的。我心里只有一句话:I am under a lot of pressure.好像英文一出来,日文也跟出来,田田的话我也要反应半天,她的好些东东我也背不出来了。唉!我私下里不停问lg,我以前都和田田说些什么?怎么都忘了。慢慢翻了一下这个楼的帖子,总算恢复一些。问题是同样时间的分离,在田田那边,一点问题没有,英文对于她仍然如此地不假思索、脱口而出。guess I am getting old。这些天听说Franklin已经只剩下了一张盘。Barney的歌田田会唱大半,我觉得那些调子很不容易唱。这几天看calliou。听说也看了snowwhite的什么版本的。去日本前,她叫我“fairy”,我去日本后,这个称号给了她奶奶,我回来后,真的有点失落,因为一到晚上,她就坚决找“fairy”,“then what would you call me?”我私下问她几次,她都讷讷不言,她知道我坚决反对stepmother这种称呼,最后昨天她决定叫我“sea witch”,差强人意。我不在的日子,她已经习惯听奶奶用中文讲白雪公主和灰姑娘。那是她缠紧奶奶的原因。今天和她玩franklin一个小游戏,我还是跟不上她。不能记住所有的台词,好在她可以提醒我。mom you say "gee,Herrit, I don't see it." Mom ,you say. how about this book.我就亦步亦趋跟着。who teaches who?
回复 支持 反对

使用道具 举报

628#
发表于 2006-3-13 08:43:06 | 只看该作者
田老师终于回来啦!您产生谁教谁的疑问其实是您之前两年多的播种到了开花结果的时候,心里偷着乐才是啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

629#
发表于 2006-3-13 09:28:13 | 只看该作者
田老师,欢迎你回来。很明白你的感受,我最近也是公事私事两边忙,女儿的教育都顾不上来,更不幸是我之前播的种没你的多,怕耽误太久错过大好时机,睡不好、吃不好,压力真的很大哦。<img src="http://www.etjy.com/images/smiles/frown.gif" border="0" onclick="javascript:window.open(this.src);" alt= style="CURSOR: pointer" onload="javascript:if(this.width>screen.width-500)this.style.width=screen.width-500;" />
回复 支持 反对

使用道具 举报

630#
发表于 2006-3-13 13:33:15 | 只看该作者
tiantian03+2006-03-12 23:46-->引用:tiantian03 @ 2006-03-12 23:46 好久没有来。说实话,自己的工作一忙,孩子真是顾不上。前一段到日本出差,中间当然和田田通话,拿着话筒,我真的就讲不出英文,和孩子居然像很陌生地隔着什么。从日本回来,我的英文还要恢复,因为我简直忘了我以前都和孩子说些什么!!!我也忘了我到底该干什么了。因为这边学校的课也已经开始,都是新的。我心里只有一句话:I am under a lot of pressure.好像英文一出来,日文也跟出来,田田的话我也要反应半天,她的好些东东我也背不出来了。唉!我私下里不停问lg,我以前都和田田说些什么?怎么都忘了。慢慢翻了一下这个楼的帖子,总算恢复一些。问题是同样时间的分离,在田田那边,一点问题没有,英文对于她仍然如此地不假思索、脱口而出。guess I am getting old。这些天听说Franklin已经只剩下了一张盘。Barney的歌田田会唱大半,我觉得那些调子很不容易唱。这几天看calliou。听说也看了snowwhite的什么版本的。去日本前,她叫我“fairy”,我去日本后,这个称号给了她奶奶,我回来后,真的有点失落,因为一到晚上,她就坚决找“fairy”,“then what would you call me?”我私下问她几次,她都讷讷不言,她知道我坚决反对stepmother这种称呼,最后昨天她决定叫我“sea witch”,差强人意。我不在的日子,她已经习惯听奶奶用中文讲白雪公主和灰姑娘。那是她缠紧奶奶的原因。今天和她玩franklin一个小游戏,我还是跟不上她。不能记住所有的台词,好在她可以提醒我。mom you say &quot;gee,Herrit, I don't see it.&quot; Mom ,you say. how about this book.我就亦步亦趋跟着。who teaches who?
抱抱田田妈 !别太焦虑了, 英文就是这样, 几天不用就感觉生疏了很多. 慢慢就会恢复了, 小雨现在中文已经什么都会说了,有时她用中文对我说,我的中文不假思索就蹦出来了,后来注意了一下,好了一点,现在已经习惯了.有时候想,这样一天中文,一天英文要坚持到什么时候 , 也许要一直坚持到她不愿意听我讲为止,只要她愿意听,我就一直坚持下去 ,受益的其实不止是她.也包括我自己.此帖由 砚儿 在 2006-03-13 13:35 进行编辑...
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

370|

小黑屋|手机版|新儿教资料网-祝孩子们天天健康快乐! ( 闽ICP备19010693号-1|广告自助中心  

闽公网安备 35052502000123号

GMT+8, 2025-5-6 04:24 , Processed in 0.076405 second(s), 27 queries , Redis On.

Powered by etjy.com! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表