祝孩子们天天健康快乐!

 找回密码
 注册

搜索
热搜: 儿童 教育 英语
楼主: lotusleaf
打印 上一主题 下一主题

[实践交流] 与宝宝对话----情景英语

[复制链接]
61#
发表于 2005-10-31 11:42:37 | 只看该作者
好久没有来这个楼了,在前面还占了一层。以后有了系统的心得就贴在前面,不懂的,就在后面请教大家。蛤蟆妈妈:关于分别这个题目,我就是因为孩子的感情太缠绵,这个真是没有办法。我为这个真头痛,基本上我们都不是这种人,只要分别,她的反应就挺强烈。我会说的话就是:Mom can understand your feelings, but we must get going now. Mom hates to say good-bye, too. but we can look forward togetting togethernext time. See, this is the life.其他就不会说,只会说don't cry,don't cry.但是有时也说:if you feel like crying , It's no big deal if you cry.最可笑的是,最厉害的一次,我都差点说:when winter comes ,spring is near.想想这都是什么乱七八糟的。用中文怎么说呢?好像说出来就挺酸的。试着这样:宝宝,妈妈也不想走,别离总是让人难受的,可是人生就是这样,你会慢慢体会,人生充满了这种分别。好在我们可以期待下次重逢。要知道“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全”啊。大家帮我翻译翻译吧。欢迎蛤蟆妈妈常驻在这个论坛里。帮助大家,给大家挑错。其实,真的是觉得这里的妈妈很慈悲。
回复 支持 反对

使用道具 举报

62#
发表于 2005-10-31 11:54:25 | 只看该作者
另外有一个请教大家:泡沫在玻璃上划发出 支支的声音,让你极不舒服的声音,我说:Thesound is so piercing, stop it please.对不对?亲亲自然学英语上面有一个蝉的故事,有几页,上面爬满了蝉,让人真不舒服,起鸡皮疙瘩的那种感觉。不知道怎么说这个感觉。如果说it makes mom sick .I feel disgusting.有点太厉害。不知道英文怎么说,说实话,我觉得普通话里都找不到合适的词。用我家乡的方言就有叫“棱森”(音)田田知道我不喜欢那几页,她看出来了,所以一听录音机里 Where is cicada?就恶作剧地叫我“mom cicada cicada ,here comes cicada."
回复 支持 反对

使用道具 举报

63#
发表于 2005-10-31 13:45:37 | 只看该作者
都是在网上找的,不是原创,大家共享吧,很不错的.Parents speaking English(家长日常英语口语完整版)建议:有英语基础的家长能学习和记住下列日常用语,并坚持经常在日常生活中和你的宝宝用英语来说,创造一种英语环境,以使孩子能轻松自然的听懂和表达英语。对自己英语信心不足的家长,也没关系啦!和孩子一起学习啊!加油!:) (1)Sleep and waking up(睡觉/起床) 1、It’s time to go sleepy-bye.(到睡觉的时间了。) 2、Sweat dreams.(做个好梦。) 3、It’s time to go to bed./Time for bed.(该上床了。) 4、It’s time to have a nap.(该午休了。) 5、Wake up!(起床。) 6、Did you sleep well\?(睡好了吗?) 7、Time to get up.(该起床了。) (2)Getting dressed(穿衣) 1、It’s time to get dressed(该穿衣服了。) 2、What do you want to wear today\?(今天想穿什么?) 3、This shirt doesn’t go with those pants.(这件上衣和裤子不搭配。) 4、Stand still. / sit still.(站好/坐好。) 5、Now put on your sweater.(现在穿上毛衣。) 6、Take your clothes off./ Take off your clothes.(脱衣服。) 7、Pick up your socks, please.(请把袜子捡起来。) 8、Put on your trousers/shoes/coat/cap.穿上你的裤子/鞋子/外套/帽子。 (3)Meal time(吃饭) 1、Come sit at the table.(过来坐在桌旁。) 2、Stop playing with your food.(不要再玩食物了。) 3、Don’t talk with your mouth full.(嘴里吃着不要说话。) 4、Help Daddy do the dishes.(帮助爸爸收盘子。) 5、Help Mommy to set the table.(帮助妈妈放桌子。) 6、Help us clear off the table.(帮我们收拾桌子。) (4)Safty and injuries(安全和受伤) 1、It’s bad for you!(这对你不好。) 2、I have told you many times not to do that.(我已经告诉你好几遍了不要那样做。) 3、Don’t sit too close to the TV.(不要坐的离电视太近。) 4、It’s nothing. It’s just a little cut.(不要紧,只是小伤口) 5、Don’t touch the electrical outlets.(不要碰电源插座) 6、Don’t try to plug/put anything in the outlet.(不要试图拔或放任何东西在插座里。) 7、Don’t touch anything on the stove.(不要碰炉子) 8、The oven is very hot\; you could burn yourself.(炉子很烫,你会烫着自己。) 9、Those tools are too sharp\; they’re only for grownups.(那些工具太锋利了,只有大人能用) 10、Don’t use others cup\; you could catch his cold/germs that way.(不要用别人的杯子,那样会传染病菌) 11、Don’t play with fire\; it’s dangerous.(不要玩火,危险) 12、Wait for the green light before you cross the street.(等绿灯亮了再过马路) 13、Always look both side before crossing the street. (过马路前一定看两边。) (5) Playing toys/games(玩玩具/游戏) 1、Don’t leave toys on the floor where people will step on them.(不要把玩具放在地板上,别人会踩到它们) 2、I’m going to count to ten.(我将数到十) 3、Let’s pick up the toys and put them back.(咱们把玩具捡起来放回去。) 4、Want to play hide and seek\?(玩捉迷藏吗?) 5、Ready or not, here I come.(准备好了吗?我来了) 6、Please put the toys/books back on the shelf.(请把玩具/书放回架子上。) 7、Want to play outside\?(想出去玩吗?) (6) Bathroom talk(卫生间) 1、Do you need to go potty\?(你要去大/小便吗?) 2、I need to go to the bathroom. (我要上厕所) 3、Don’t unroll the toilet paper.(不要扯手纸。) 4、Don’t use too much toilet paper.(不要浪费手纸。) 5、Don’t pick your nose. / Don’t stick your fingers in your nose.(不要用手挖鼻子。) 6、Wipe your bottom.(擦擦屁股。) (7) Washing up(清洁) 1、Your hands are sticky.(你的手很脏。) 2、Wash your hands immediately.(马上去洗手。) 3、Look at the mess you’ve made.(看看你弄的。) 4、You need to have a bath.(你得洗个澡了。) (8) Finding out(发现问题) 1、What’s happened\?(发生什么事了?) 2、What’s the matter\?(怎么了?) 3、Way are you crying\?(为什么哭?) 4、Don’t worry.(不要担心。) 5、Everything’s fine.(一切都会好的。) 6、There’s nothing to be scared of.(没什么可怕的。) 7、Are you feeling better now\?(你现在感觉好些吗?) 8、We’re right in the next room.(我们就在旁边的屋子) (9) Manners(礼貌) 1、 Don’t interrupt daddy/mommy.(不要打断妈/爸说话) 2、Don’t bother me while I’m on the phone.(我打电话时不要捣乱。) 3、Are you going to apologize\?(你准备道歉吗?) 4、You need to share your toys with your sister.(你应该与妹妹分享玩具。) 5、He had that toy first.(他先拿到的玩具。) 6、This toy doesn’t belong to you.(这个玩具不是你的。) (10) Discipline(纪律) 1、Stop doing that.(停下) 2、We need to discuss this.(我们需要检讨一下。) 3、Good girls/boys don’t do/say things like that.(好孩子不那样做(说)。) 4、You’re part of a family, and you can’t think only about yourself.(你是家庭的一员,你不能只想到自己。) 5、Don’t argue me about this.(不要再和我争论了。) 6、I’m going to count to three, and if you don’t have the toys picked up by then …(数到三你不收玩具,我就。。。) 7、No more discussion, you’re going to bed now.(没有商量的余地,你必须现在上床。) 8、Don’t raise your voice at me!(不要对我提高嗓门!) 9、That’s a rude way to speak.(那样说话不礼貌/粗鲁。) (11)Compliments, encouragement(鼓励,夸奖) 1、Great job!(太棒了!) 2、I’m so proud of you.(我真为你骄傲!) 3、Well done!(干得好!) 4、You were so brave/great/good!(你真勇敢/棒!) (12)Restaurants, shopping(饭店,购物) 1、We can’t eat the food until we pay for it.(这食物在付款之前我们不能吃。) 2、Don’t run around here\; we’re not at home.(不要在这乱跑,我们不是在家里。) 3、Please don’t knock down all those cans.(请不要把那些罐子碰倒。) 4、Don’t touch anything here. These things aren’t ours.(不要碰任何东西,这不是我们的。)  You promised me you wouldn’t ask me to buy anything.(你答应我的不买任何东西。)幼儿在园英语100句100 Sentences For Children ------------------------------------------------------------------------------ (一)打招呼,问好。 1. Good morning\? Good morning! 早上好?早上好! 2. Good afternoon\? Good afternoon! 下午好?下午好! 3. How old are you\? I am (four). 你几岁了?我(四)岁。 4. What is your name\? My name is (lanlan) 你叫什麽名字?我叫(兰兰)。 5. See you tomorrow\? See you tomorrow. 明天见?
回复 支持 反对

使用道具 举报

64#
发表于 2005-10-31 13:50:52 | 只看该作者
继续生活惯用语汇集把学到的英语用起来,这些生活用语,无论是爸爸妈妈们自用,还是说给孩子听,都是蛮有用的哦:    一、早晨  1 I turn off the alarm clock.(shut off,swith off )  2 I stretch.(stretch my arms)(伸展身体)(I let out a yawn) I still feel stiff and tired. I feel great.  3 I fold my quilt(blanket). 铺床:I spread(lay out/make up)the bedding.  4 I wash my face.(with soap and water) flush the toilet(冲马桶)  5 I make some coffee.(fix some coffee,pour coffee into a cup) I heat up some water.——I put the kettle on the stove--I pour the hot water into a thermos.  6 I brush my teeth. I rinse my mouth.  7 I shave.(shave my face)(爸爸专用哦:),如果懒得没刮胡子,叫stubble. 下巴的胡须:beard 腮胡:whiskers 嘴唇上方的胡子:mustache.  8 I take off my pajamas.(很快地脱下:slip off)  9 I change into my business suit.  10 I brush my hair.(comb one's hair)  11 I put on my make-up.(妈妈专用:)(put on lipstick)  12 I lock the door.还是早晨——    1 I set the alarm clock for 6:00. The clock is slow.(The clock runs slow) The clock keeps good time.  2 My somach is growling.(肚子咕咕叫) My heart is pounding.  3 The rice is ready.(饭煮好了)  4 The shirt is wrinkled.(这件衬衫绉了)  5 I wish I could sleep a little longer. I feel dizzy.(头晕) I feel feverish.(发烧) I'm not a morning person.(不是早起的人) You shouldn't have stay up late.  6 I don't feel like eating.  7 I haven't decided what to wear today.  8 Have you got everything?(出门前检查东西是否都带齐了时说) Let's see if we have got everything.  9 This shirt and these pants don't match. 这件衬衫和裤子不搭配。  10 The window is fogged up.(天冷时窗户玻璃因湿气亦得模糊) heavy clothes厚衣服 light clothes薄衣服  11 The floor is slippery.  地板滑  12 My eyes hurt.(眼睛痛)    二、爸妈上班,孩子上学时    1 cross over the pedestrian overpass.(过人行天桥)  2 wait for the light to change(等候信号灯变换) 人行横道 crosswalk 斑马线 zebra crossing  3 We squeeze onto the bus. I'm getting suqashed.(我被挤扁了) The traffic is heavy this morning. There're no seats on the bus. Someone is stepping on my foot. The stop is approaching.下一站快到了。  4 I buy a magzine at a newsstand.  5 My shirt is soaked with sweat.衬衫汗湿了。 I sweat a lot.出很多汗还是上班上学时    1)The traffic is heavy this morning.  2) The road is under construction.(正在修路)  3)There is someone cutting into the line.(有人插队)  4)The ticket machine is broken.(售票机坏了)  5)Wow,this road is really busy. Oh, a lot of people are getting on.  6)My stop is approaching.我快要到站了  7)It's such a pain to walk up and down the stairs.    家务  1)The dettle is boiling.壶里的水开了。  2)I hang the laundry out to dry.晒衣服 take(bring)in the laundry收进衣服  3)I turn on the stove.  4)I scrub the bathtub.擦浴缸  5)I vacuum the floor. sweep the floor, tidy up the room  6)I sing the baby to sleep.  7)I sprinkle some salt on the salad. 在沙拉上撒盐  8)I deep-fry pork. 油炸:deep-fry/fry 炒/煎:stir fry/fry 直接放在火上烤 broil 在烤炉内烤 roast 一串串地烤 barbecue 烤面包等的烤 bake 烤土司的烤 toast 肉类烤熟的程度分为 rare,medium-rare,medium,well-done  9)turn down the flame 把火关小  10)set the table 摆好餐具  11)Today is a good day to do the laundry. The laundry has really piled up.  12)The expiration date has already passed.过期 day-old bread(fish)  13)chop/cut切 slice切成薄片 mince切碎,剁碎  14)What's the smell? Something is burning.Oops,the fish!  15)I'm worn out.我累死了此帖由 wwdyl 在 2005-10-31 14:46 进行编辑...
回复 支持 反对

使用道具 举报

65#
发表于 2005-10-31 14:09:20 | 只看该作者
继续<p class="MsoNormal">&quot;贴近生活&quot;美语短语每一种语言都有它独特的成语和俗语。而学习外语的人经常在理解这些习惯用语时会感到很困难。这是因为你不可能从组成某个习惯用语的字面上来懂得它的意思。 因为这里是儿童英语论坛,所以节选的都是平时和孩子在生活中能用的,有相对应的连接是发音地址  1)give me hand  比如,美国人经常说:&ldquo;Give me a hand.&rdquo; 按照字面来理解, &ldquo;give me hand&rdquo;就是&ldquo;给我一只手。&rdquo;可是,它的意思却是&ldquo;帮我一下忙。&rdquo;  家长可以在让孩子帮助做家务的时候,说这句话,比如:  拿了好多东西进来,可以给孩子说  Give me a hand,please.  帮我一下忙。 2)to play by ear   Play就是玩的意思。可是,play by ear的意思并不是&ldquo;玩耳朵&rdquo;。这个词汇的来源和音乐有关系。它原来指的是那些会弹钢琴或某种乐器,但是却不会看五线谱的人。每当他们要弹奏某个曲调时,他们只能凭着上一回听到的记忆来弹。可是play by ear现在已经成为日常用语了,意思是做一件事不是事先有计划的,而是走着瞧,临时决定。比如国庆节,家里人确定要和孩子一起出去玩,但是家庭成员的空闲时间没有最后定下来,我们就可以说  Let's just play it by ear!  我们就瞧着办吧!    3)doggy bag。   Doggy这是字是dog,也就是&ldquo;狗&rdquo;这个字的形容词。Bag大家都知道是&ldquo;口袋&rdquo;的意思。Doggy bag连在一起是指饭馆里把客人吃剩的菜放在盒子里,然后把它们都放在一个纸口袋里让客人带回家的那种口袋。那末,这和狗又有什么关系呢? Doggy bag这个说法的出现有它特殊的背景。以前美国人也不好意思把在饭馆吃剩的菜带回家,怕有失面子。现在,情况就不同了。在美国,把在饭馆里吃剩的东西带回家已经是习以为常的事了。饭馆还都备有这些让客人装剩菜的盒子。也没有人会因为要把剩菜带回家而感到不好意思。在美国首都华盛顿,许多中国饭馆的服务员往往不等客人说话就把剩菜给装在doggy bag里了。    4)In hot water的意思并不是&ldquo;在热水中&rdquo;,它的确切意思是指某人或某些人遇到非常麻烦的问题了。举个例子来说吧:  Joe is really in hot water now.    5)to make my mouth water 顾名思义,这个说法的意思是&ldquo;让我流口水&rdquo;。   Every time I think about Peking Roast Duck, it makes my mouth water.&quot;   每当我想起北京烤鸭,我就会流口水。&rdquo; <font size="2" /><font size="2" />我尽量讲解的详细一点,举出一些贴近生活的语境,但是关键在学习者本身自己去做创造环境。在口语中,我提倡简单口语,掌握一些2,3百个简单的单词加上相关的短语就能轻松应付日常对话,活学活用。  每天记住5个短语,每个争取在生活中用N遍,反反复复用烂为止,  一定能记住并很自然的使用。    1)under your nose。举个例子来说吧:有一个人突然发现自己的眼镜找不着了,他到处找,楼上、楼下,找遍了家里每个角落还是找不到。最后,他的太太给他找到了。那眼镜就在他坐着看书的椅子旁边。他太太就会说:  See, they were right under your nose all the time.&quot;   她说:&ldquo;瞧,你的眼镜一直在你的鼻子底下。&rdquo;   Under your nose的意思也就是一样东西离你很近,但是,你就是没有看到。   比如孩子找某样东西(如书,玩具等)找不到,而恰恰就在他身边,  你就可以说It's under your nose.    2)follow your nose   先看例句。  &quot;Turn left at the next corner and then follow your nose -- you can't miss it.&quot;   这人说:&ldquo;到前面的路口向左转,然后一直走就到了,你不会看不到的。&rdquo;  很明显,这句句子里&ldquo;follow your nose&rdquo;的意思就是&ldquo;一直走&rdquo;。 Follow your nose还可以解释为利用嗅觉找到什么东西。例如:   &quot;Follow your nose and it will bring you right to the bakery.&quot;  &quot;随着香味走就会把你带到那家面包店了。&quot;   设想一下,如果是家里来客人找厕所,用这个短语可以语义双关,    3)up to one's ears   Up to one's ears有好几个意思。  首先,如果单独使用它可以解释成&ldquo;很忙&rdquo;的意思。比如说:   &quot;I'll be up to my ears in this weekend.&quot;   &ldquo;这个周末我会很忙。&rdquo;  如果后面跟事情就可以当作从时,介入某事  例如:  I'm up to my ears in handcraft I had to bring home from the kindergarten. &quot;   这个句子对于孩子可能有点难,其实只要前面的I'm up to my ears in handcraft的就可以了,可以解释为我在做手工。    4)Right on the beam  Right on the beam在日常生活中的意思就是一个人做某件事做得很对。这个短语来源于航空领域,愿意指飞机可以在无线电电波发出的领航信号指挥下准确地从一个机场飞到另一个机场。下面就是一个例子:   what are you doing is right on the beam.  这句话家长拿来夸奖孩子。    5)To keep one's shirt on ;To lose one's shirt   这是两个词组,放在一起讲是因为keep 和lose虽然是一对反义词,但是  这两个词组的意思却完全不一样。  To keep one&lsquo;s shirt on  To keep one's shirt on用中文来说,那就是:&ldquo;穿着你的衬衣。&rdquo;&ldquo;穿着你的衬衣&rdquo;听起来是个好主意,可是,它到底是什么意思呢?有的时候,这是劝告别人要有耐心,不要太紧张了。例如,在幼儿园的一些比赛前,父母可以对孩子说: &quot;Keep your shirt on, honey, you are the best in our minds&quot;   &quot;亲爱的,不要紧张。你在我们心中是最出色的。&quot;  可是to Keep one's shirt on 在更多的场合下,是指要保持冷静,在对情况有足够了解以前不要发火。  在家庭成员犯错误的时候,在中国家庭眼中,一般的孩子犯错比较多,家长往往认识不到在孩子身上的错误,即使有也不承认。  比如孩子回家晚了,看到家长要发火,孩子可以说  &quot;Honey, keep your shirt on, please! I'm late because of traffic jam.&quot;   &quot;亲爱的,请不要发火!我回来晚是因为交通堵塞。&quot;    to lose one's shirt   to lose one's shirt 实际上并不是真的指丢了衬衫。它的确切意思是某个人失去了他所有的一切。我们来举个例子吧:   Little Tom's lost his shirt because his family is broken.  小汤姆失去了一切,因为他的家庭破裂了。 <font size="2" />1)To shake a leg。  Shake的意思是&ldquo;摇动&rdquo;。 Leg当然是指腿。你可能已经猜到,to shak a leg就是赶快行动的意思。     举个例子来说吧,一个妈妈对儿子说:  &quot;Come on, shake a leg, son, or you're going to be late for school.&quot;   这个妈妈说:&ldquo;儿子,你快点儿吧!否则你上学要迟到了!&rdquo;     2)To pull one's leg。  To pull one's leg 初看起来好像和中文里的&ldquo;拉后腿&rdquo;的意思差不多。但是,千万不要被表面现象所迷惑。To pull one's leg的真正意思是逗别人,开别人玩笑的意思。有时候,有的朋友故意讲一些话来骗我们,后来才发现他是在开玩笑。   &quot;Hey, stop pulling my leg, will you! I don't believe that you may speak four foreign languages.&quot;     3)Break a leg!   从字面上来看,break a leg难道是断了一条腿?或是倒霉?不是,break a leg的确切意思是祝愿别人成功。例如,你的朋友明天要去参加考试,你就可以对他说:Break a leg! 不管你的朋友或者家人要去干什么,我们都可以说  Break a leg!    4)To take candy from a baby。  Candy就是吃的糖,baby在中文里就是小孩。To take candy from a baby的意思就是:某件事情很容易办成,就像把孩子手里的糖拿来一样。  例句:   &quot;Learning this english rhyme as easy as taking candy from a baby.&quot;  学习这首英语歌谣太容易了。    5)A piece of cake。  相信大家都很熟悉这个短语,Piece 是指一片,或一块;cake就是蛋糕。A piece of cake的意思当然可以是指一块蛋糕。可是,作为俗语,它的意思就成了:这件事太容易了。   比如小孩子一开始学习做一件事情会觉得很难,家长可以鼓励一下:  &quot;it's a piece of cake for you to do the homework.&quot;  对于你来说,做这些家庭作业太容易了。 <font size="2" /><p class="MsoNormal">这次介绍几个关于颜色的短语  1)红颜色这个字,就是英文里的red,也经常出现在美国的成语和俗语里,有时是正面的,有时是反面的。例如,我们在中文里说,铺上红地毯来欢迎外国贵宾。在英文里也就是 to roll out the red carpet to honor a visiting head of state,或者也可以说 to give someone the Red carpet treatment。red carpet是指的一种贵宾式的待遇,不过不一定非要用在贵宾身上,用在其他人身上也可以。可是 red 这个字有时也包含着一种贬意,比如说 in the red。做生意的人最怕 in the red,因为那是指亏本。  今天讲一个表示高兴、快乐的习惯用语 a red letter day。A red letter day 的中文意思就是:大喜日子。对于某个人来说,那是指发生好事的一天。  比如:对于有成员经常出差或者孩子住校的家庭,可以这么说,  &quot;it is a red letter day for me!  My dad/mom/son/daughter is coming back this evening after 6-day travelling.&quot;  &ldquo;今天对我来说是一个非常高兴的日子,我的爸爸/妈妈/儿子/女儿在经过了  6天的旅行之后,傍晚就要回来了。    或者是某一天对自己有重要的意义,  I'm lucky--my birthday is a real red letter day. It's on December 31, New Year's eve and all over the world people are out celebrating it.&quot;   我运气真好,我的生日是十二月三十一号,刚好是新年前夕,全世界的人都庆祝那一天。    又或者孩子从幼儿园回来对父母说  It's a red letter day for me,dad/mom!  I got a little red flower in kindergarten.  爸爸/妈妈今天对我来说真是个高兴的日子,我在幼儿园得到了一对小红花。    2)black  黑颜色和白颜色往往是对立的。黑代表黑夜和邪恶,而白象征着日光、善良或美德。在美国好莱坞早期那些无声电影里,导演往往给英雄人物戴上白帽子,而给坏蛋戴黑帽子。这样,连十岁的孩子一看就马上知道谁是好人,谁是坏人。白帽和黑帽就这样逐渐成了一个习惯的说法,也就是 white hats and black hats。White hats and black hats 就代表好人和坏人。黑和白这两个字 black and white 经常在美国的成语和俗语中出现。可是,它们并不一定像好人、坏人那样黑白分明。有时候,黑还具有肯定和积极的意思。例如,对一个做生意的人来说 in the black 就意味着赚钱,而不是亏本。今天,我们要讲两个和 black and white 这两个字有关的成语。首先我们来讲一个和black有关的常用语 a black sheep。Black 当然是指黑颜色,而 sheep 是一头羊的意思。一头黑颜色的羊 a black sheep 指的是一个给他周围的人带来耻辱的人。我们通常翻译成害群之马或者败家子。  例如:  Little Georg always makes trouble,all we think he is the black sheep in our school.  小乔治在学校总是制造麻烦,我们都认为他是害群之马。    If you overindulges your kids,they'll,probably,be the black sheep in your family.  如果你过分的溺爱你的孩子,他们很可能会成为家里的败家子。    3)white  A white lie。Lie 就是谎话的意思。那末,难道骗人还分黑白吗?是的。A white lie 的意思就是那种为了避免使对方感到难受而说的谎话。比如说,一个女孩子新交的男朋友很难看,但是为了不要使她感到难受,你说了个谎,说你认为他很英俊。还有小孩子唱歌很难听,但是他很认真,师长们为了鼓励他,会说  &quot;Very perfect!&quot;或者&quot;Good job!&quot;  A white lie 是一个很常用的短语,小孩子难免撒谎,或者家长说客气话的时候,孩子认为是谎话,这里面善意的都可以说是a white lie.常常用于回答对方疑问。  直接说a white lie,或者It's a white lie都可以。 此帖由 wwdyl 在 2005-10-31 14:48 进行编辑...
回复 支持 反对

使用道具 举报

66#
发表于 2005-10-31 15:32:03 | 只看该作者
托福常用短语(本不想发帖,有点长,当成一个小字典吧,需要时可查查看.)

a back seat driver 專愛指點司機如何開車的乘客
a big bear hug 抱得很緊
a bit trying 有點苦惱
a cap and gown 畢業典禮的禮服
............见附件.........
回复 支持 反对

使用道具 举报

67#
发表于 2005-10-31 16:21:36 | 只看该作者
蛤蟆妈+2005-10-28 20:22-->引用:蛤蟆妈 @ 2005-10-28 20:22 实在过奖,说得我都脸红了。不是厉害,就是有了孩子之后对英文养育感兴趣了而已。
小楼没错,是海龟。
不好意思我可能在这里挑错挑得太多,有点刺头了。其实有些小错儿都没有关系,不影响交流就可以了。讲比不讲好。但是我真的想如果妈妈们要学,就要尽量学地道的。
首先热烈欢迎哈蟆妈来这里挑错!!真的.
前面看到的一些帖子真的很好,但有些句子读起来总感觉不太顺口,自己又想不起更好的话来.这也是我们这些70年代生出的人当时的英语学习的弱项,只重视书面上的阅读,缺乏口语训练,更何况说语言又时时刻刻在变化着.不同时期有着不同的流行或新生词汇.
比如说delicious 与 yummy! yummy从小孩子口来说出来的声音好可爱啊!

这两天总听我女儿唱一首歌,是在ONLY英语学校新学的,一直没听明白是什么,后来女儿问起来,爸爸,这歌什么意思呀?我看了一下,也不太清楚,是不是一群小孩子在转圈圈,rosy是玫瑰红色,口袋里装满小花朵,后来全撒了???搞不太明白,猜测是应该是一个游戏中吟唱的一首歌,也不敢回答孩子,想请"哈蟆"妈\田田妈\荷叶子帮着看一看!!!多谢!!!
ring around the rosy
pockets full of posies
ashes ashes ashes
we all fall down此帖由 winterrain 在 2005-10-31 16:25 进行编辑...
回复 支持 反对

使用道具 举报

68#
发表于 2005-10-31 19:01:40 | 只看该作者
学习一下
回复 支持 反对

使用道具 举报

69#
发表于 2005-10-31 21:34:01 | 只看该作者
winterrain+2005-10-31 16:21-->引用:winterrain @ 2005-10-31 16:21 首先热烈欢迎哈蟆妈来这里挑错!!真的.
前面看到的一些帖子真的很好,但有些句子读起来总感觉不太顺口,自己又想不起更好的话来.这也是我们这些70年代生出的人当时的英语学习的弱项,只重视书面上的阅读,缺乏口语训练,更何况说语言又时时刻刻在变化着.不同时期有着不同的流行或新生词汇.
比如说delicious 与 yummy! yummy从小孩子口来说出来的声音好可爱啊!

这两天总听我女儿唱一首歌,是在ONLY英语学校新学的,一直没听明白是什么,后来女儿问起来,爸爸,这歌什么意思呀?我看了一下,也不太清楚,是不是一群小孩子在转圈圈,rosy是玫瑰红色,口袋里装满小花朵,后来全撒了???搞不太明白,猜测是应该是一个游戏中吟唱的一首歌,也不敢回答孩子,想请"哈蟆"妈\田田妈\荷叶子帮着看一看!!!多谢!!!
ring around the rosy
pockets full of posies
ashes ashes ashes
we all fall down
就是小孩子围着转圈圈唱的。就是围着玫瑰花转,兜里都是玫瑰,灰烬灰烬,我们都摔倒,这时候,大家都倒在地上。这个歌特别popular,所以纽约的sidewalk那首歌里也引用。we say ring the rosey, London bridge is falling down,就是小孩子整天唱的。不知道我了解得对不对。
回复 支持 反对

使用道具 举报

70#
发表于 2005-11-1 09:17:13 | 只看该作者
没错。我儿子现在在美国幼儿园,玩的就是这个游戏,唱的就是这个儿歌。小朋友们手拉手围成一圈,然后顺时针或逆时针转,边转边唱,唱到fall down的时候,全都倒在地上。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

527|

小黑屋|手机版|新儿教资料网-祝孩子们天天健康快乐! ( 闽ICP备19010693号-1|广告自助中心  

闽公网安备 35052502000123号

GMT+8, 2025-5-5 06:30 , Processed in 0.252466 second(s), 26 queries , Redis On.

Powered by etjy.com! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表