|
网上找到的翻译,这首歌学了好久还没学会.而且歌词中还有不明白的地方,请大家来帮忙.
「かわいい魚屋さん」
かわいい かわいい 魚屋さん
ままごと遊びの 魚屋さん
今日(こんち)はお魚 いかがでしょ
お部屋じゃ 子供(こども)のお母さん
今日(きょう)はまだまだ いりません
かわいい かわいい 魚屋さん
てんびんかついで どっこいしょ
今日(こんち)はよいよい お天気で
こちらのお家じゃ いかがでしょ
今日はそうねえ よかったわ
かわいい かわいい 魚屋さん
ねじりの鉢巻(はちまき) はっぴ着て
今日(こんち)はお魚 いかがでしょ
大だい小だいに たこにさば
おかんじょ上手(じょうず)に 一丁二丁(いっちょにちょ)な
かわいい かわいい 魚屋さん
ままごと遊びの 魚屋さん
今日(こんち)はお魚 売り切れだ
毎度(まいど)有(あり)がと ございます
にこにこ元気で またあした
2005-03-07 23:22:14 補充
請勿使用翻譯軟体。
小弟須要完整解答。
可愛的、可愛的賣魚小販
玩著家家酒遊戯的賣魚小販
早安、要不要買魚阿?
在房子裡的小孩的母親説
今天還不要。
可愛的、可愛的賣魚小販
挑著扁坦、有精神的走著
今天的天気非常的好
這個家的情況怎麼様?
今天哪?是的、非常的好
可愛的、可愛的賣魚小販
頭上綁著毛巾、身上穿著無釦小褂
今天要不要買魚阿?
有大條的鯛小條的鯛、還有章魚和鯖魚
算帳算得好、一盆二盆的
可愛的、可愛的賣魚小販
玩著家家酒遊戯的賣魚小販
今的魚賣完了、
非常的感謝您
満面微笑有活力的説声明天再見
下面这几句我搞不懂.版主能帮我解释一下吗?您来看看这几句翻译有错误吗?我真是一点都看不懂.
ねじりの鉢巻(はちまき) はっぴ着て.(頭上綁著毛巾、身上穿著無釦小褂)
今日(こんち)はお魚 いかがでしょ.(有大條的鯛小條的鯛、還有章魚和鯖魚)
大だい小だいに たこにさば
おかんじょ上手(じょうず)に 一丁二丁(いっちょにちょ)な.(算帳算得好、一盆二盆的) |
|