祝孩子们天天健康快乐!

 找回密码
 注册

搜索
热搜: 儿童 教育 英语
查看: 17549|回复: 86
打印 上一主题 下一主题

[评书品书] 经典书目推荐

  [复制链接]
跳转到指定楼层
1#
 楼主| 发表于 2013-6-21 16:54:33 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 shwyyan 于 2013-6-24 23:15 编辑

      读书是很私人的一件事情,每一个人都会有自己不同的口味,不同的爱好所在,我们的孩子也是一样。我们无法去掌握别人阅读的状况,荐书很多时候是勉为其难的。但是正如我在《阅读十诫》中提到的,我们看的书除了有趣好看之外,还要对我们自身有所提高。我们,特别是我们的孩子,应该做有品位的读者。
      我推荐的这套书目,图画故事书、漫画、科普读物、百科、魔幻、科幻、侦探、成长类文学、传记、英文等等各类型书籍都有所涉及,考虑了平衡性,主要针对6岁以上拥有或者正在培养单独阅读文字书籍能力的小学生。我把阿甲老师所著《孩子着迷的101部书籍》和叶开老师《对抗语文》中所列的书目,一并附上(建议父母阅读这两本书,写的很好,很有指导意义)。对于幼儿读物,建议您参考懿的《世界图画书:阅读与经典》和松居直的《我的图画书论》。这两本书对图画书介绍的很详细。除此之外您也可以到阿甲老师的博客上去浏览,他自己本身就是优秀的图画书译者,博客内对图画书作品有丰富的介绍(地址http://blog.baby.sina.com.cn/ajiashuoshu)。
       教育部和一些研究机构,都有各自的书目推荐。部门和影响力大了,往往一些非书籍性的因素更多的掺杂在其中。教育部的书目最差,里面很多书目仿佛是给别人做营销,不建议浪费那份时间和金钱去买。新教育阅读和亲近母语的书目推荐,质量总的来说还不错,但是也还是有一些找平衡或者感情因素在里面。书目不是扶贫,理应把更好的书籍推荐给读者。我个人非常欣赏阿甲老师,他和他的团队推广阅读多年,对书籍了解的很多,和孩子们经常打交道。他完全是站在孩子们的立场上去推荐书籍,而不是站在成年人角度去安排孩子你们应该读些什么。叶开老师曾经做过老师,现在是作家和编辑,他的书目来源于他和女儿共同阅读。他本人对书非常挑剔,经常是为了一部书,会买很多不同的版本,去选择好的。至于我本人,把自己的书目恬居两位老师之列,诚惶诚恐。

评分

参与人数 7金币 +63 贡献 +50 收起 理由
若青莲 -1 很给力!
redguo + 1 很给力!
sallyyang + 1 赞一个!
seawhirl + 1 很给力!
javanaise + 1 谢谢,很需要!
Xieno + 50 + 50 很给力!
Martina-Mm + 10 很给力!

查看全部评分

本帖被以下淘专辑推荐:

回复

使用道具 举报

2#
 楼主| 发表于 2013-6-21 17:08:16 | 只看该作者
叶开老师《对抗语文》中推荐书目
低幼读物:
    1、苏斯博士双语经典十册(英汉对照),中国对外翻译出版公司,李育超译
    2、我和朵拉去探险双语故事书十二册(英汉对照),美国尼克少儿频道编,童趣出版有限公司译,人民邮电出版社
    3、朱德庸《绝对小孩》,上海锦绣文章出版社
    4、《父与子全集》译林出版社,洪佩琦着色版
    5、《贝贝熊系列丛书》张德启等译,新疆少儿出版社一二辑
    6、《丁丁历险记》中国少年儿童出版社,王炳东译
    7、《彼得兔的世界》福建少儿出版社,十二册
    8、《小熊比尔和大熊爸爸》宁宵宵译,南海出版社 2010
    9、《古利和古拉》,季颖译,南海出版社,2009
    10、《猫和老鼠》连环漫画系列十四册,洪叶译,译林出版社
    11、《不一样的卡梅拉》郑迪蔚译,二十一世纪出版社 2010
    12、《昆虫记》绘图版十册,李明淑译,北京科学技术出版社 2006
    13、《德国当代儿童文学经典作品集》海燕出版社,2008,李蕊译
    14、蒲公英图书馆国际大奖小说系列,共六本,贵州人民出版社,2009,邹嘉容等译
    初级图书:
    1、冒险小虎队三十册,奥地利 托马斯 布热齐纳著,陈一平 邵灵侠等译,浙江少儿出版社
    2、小淘气尼古拉的故事五册和 小淘气尼古拉绝版故事 五册,法车戈西尼编文,桑贝绘,中国少年儿童出版社
    3、我的野生动物朋友法国 蒂皮 德格雷著,云南教育出版社
    4、哈利波特,马爱农译,人民文学出版社
    5、诗翁彼豆故事集,马爱农译,人民文学出版社 2006
    6、写给哈利波特的信,上海译文出版社,2005
    7、瑞典林格伦作品集,中国少年儿童出版社,李之义译
    8、精灵鼠小弟、夏洛的网、吹小号的天鹅,上海译文出版社,任溶溶译
    9、爱丽丝漫游奇境记,王永年译,二十一世纪出版社2009
    10、爱丽丝镜中奇遇记,王永年译,二十一世纪出版社2009
    11、新木偶奇遇记,蔡鸿君译,人民文学出版社,2003
    12、木偶奇遇记,中国少年儿童出版社2006,徐力源译,浙江少年儿童出版社 2011任溶溶译
    13、窗边的小豆豆,赵玉皎等译,南海出版社
    14、伊索寓言、克雷洛夫寓言、拉封丹寓言,上海译文出版社、译林出版社
    15、绿野仙踪,马爱农译,中国少年儿童出版社;长春出版社陈伯吹译;上海译文出版社,张建平译全卷四本最好
    16、小鹿斑比,中国少年儿童出版社2006,孙晓峰译
    17、小熊温尼,文培红译,湖南少年儿童出版社,2008;长春出版社2009年潘缦怡本
    18、安徒生童话全集,叶君健译,清华大学、上海译文、中国城市出版社
    19、格林童话全集,曹乃云译,二十一世纪出版社,2009
    20、意大利童话(上 下),马箭飞等译
    21、吹牛大王历险记,谭旭东等译,中国少年儿童出版社,2010  
   

点评

给力。。。。。。。  详情 回复 发表于 2013-7-26 16:42
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
 楼主| 发表于 2013-6-21 17:08:45 | 只看该作者
中级悦读:    1、七本 纳尼亚传奇
    2、托尔金 魔戒三部曲,译林出版社,2002
    3、鲁滨逊漂流记,英国笛福著 鹿金译,浙江文艺出版社,2010
    4、哈克贝里芬历险记,张万里译,上海译文出版社,2006
    5、希腊古典神话,曹乃云译,译林出版社,2002
    6、金色的传说,广东人民出版社,1988
    7、波希 杰克逊系列(五本) 2010 2011
    8、丛林之书,文美惠等译,长春出版社,2009
    9、白海豹,勾承益译,四川文艺出版社,2008
    10、黑骏马,马爱农译,中国少年儿童出版社,2006
    11、我的宠物是恐龙,孙法理译,湖南少年儿童出版社,2008
    12、尼姆的老鼠,贾淑勤译,湖南少年儿童出版社,2008
    13、哈克坡地森林,石琴娥译,湖南少年儿童出版社,2008
    14、帅猪的冒险,徐纪贵译,湖南少年儿童出版社,2008
    15、会搔耳朵的猫,倪维中译,湖南少年儿童出版社,2008
    16、五个孩子和沙地精,湖南少年儿童出版社
    17、小彩人的抗争,黄春柳译,湖南少年儿童出版社,2008
    18、变身 魔法人家族
    19、金银岛 化身博士 荣如德 杨彩霞译,人民文学出版社,2004
    20、小勋爵,北塔译,中国少年儿童出版社,2007
    21、海蒂,孙晓峰译,中国少年儿童出版社,2007
    22、骑鹅旅行记,石琴娥等译,漓江出版社
    23、巨人传(全译本),成钰亭译,上海泽文出版社,2003
    24、堂吉诃德(上下卷),孙家孟译,北京十月文艺出版社,2001
    25、三个火枪手,郝运译,上海译文出版社,2006
    26、万物简史,严维明 陈译,二十一世纪出版社,2007
    27、穿越时空(十二册)
    28、美国国家地理少儿版百科全书,于梅 陈洁译,湘江少儿出版社,2010
    29、剑桥少儿百科,苏干玲译,中国宇航出版社,2006
30、宽容 人类的故事 圣经故事,刘海等译,陕西师范大学出版社,2007
31、开明国语读本,开明出版社2011年全新
    32、怪医杜里特的故事(全四册),梁家林译 ,太白文艺出版社,2008
    33、杨柳风,李永毅译,中国少年儿童出版社,2006

点评

小学中年级吗?  详情 回复 发表于 2013-7-26 16:43
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
 楼主| 发表于 2013-6-21 17:10:12 | 只看该作者
阿甲老师《让孩子着迷的101部书》中推荐

[古典名著连环画]
西游记连环画,河北人美。

水浒连环画,人民美术。
三国演义连环画,上海人美。
红楼梦连环画,上海人美。


[图画书]
米菲绘本系列,(荷兰)迪克•布鲁纳著,童趣出版公司。

插图大师莫妮克的无字书8册,(瑞士)莫妮克著,明天出版。
野兽出没的地方,(美)桑达克著,阿甲译,明天出版。
比得兔的世界,(英)波特著,吴青、陈恕译,中国少年。
母鸡萝丝去散步,(美)佩特•哈群斯著,上谊编辑部译,明天出版。
猜猜我有多爱你,(爱尔兰)山姆•麦克布雷尼文,(英)安妮塔•婕朗图,梅子涵译,明天出版。
花婆婆,(美)芭芭拉•库尼著,方素珍译,河北教育。
爱心树,(美)谢尔•希尔弗斯坦著,傅惟慈译,南海出版。
可爱的鼠小弟系列绘本,(日)中江嘉男、上野纪子著,赵静、文纪子译,南海出版。
艾特熊&赛娜鼠系列,(比)嘉贝丽•文生著,梅思繁译,上海人美


[童话故事]
列那狐的故事,(法)冀罗夫人著,罗新璋译,湖南少儿。

贝洛童话,(法)贝洛著,戴望舒译,重庆出版。
格林童话全集,(德)格林兄弟著,魏以新译,人民文学。
安徒生童话,(丹麦)安徒生著,叶君健译,四川少儿。
水孩子,(英)查尔斯•金斯利著,张炽恒译,少年儿童。
阿丽思漫游奇境记,(英)刘易斯•卡罗尔著,赵元任译,商务印书馆。
快乐王子,(英)奥斯卡•王尔德著,巴金译,少年儿童。
彼得•潘,(英)巴里著,杨静远译,浙江少儿。
尼尔斯骑鹅旅行记,(瑞典)赛•格拉洛芙著,李俍民译,少年儿童。
长袜子皮皮,(瑞典)林格伦著,李之义译,中国少年。
小飞人卡尔松,(瑞典)林格伦著,李之义译,中国少年。
小王子,(法)圣埃克苏佩里著,马振聘译,人民文学。
世界奇幻文学大师精品系列--托芙•扬松(8册),(芬兰)托芙•扬松,任溶溶、徐朴译,明天出版。
随风而来的玛丽阿姨,(英)特拉芙斯著,任溶溶译,明天出版。
小幽灵,(德)普鲁士勒著,吴裕康译,21世纪。
安房直子幻想小说6册,(日)安房直子著,彭懿译,少年儿童。
稻草人,叶圣陶著,湖北少儿。
大林和小林,张天翼著,华君武插图,新蕾出版。
皮皮鲁和舒克贝塔,郑渊洁著,21世纪。


[历险奇遇]
木偶奇遇记,(意)卡洛•科洛迪著,任溶溶译,人民文学。

小布头奇遇记,孙幼军著,中国少年。
洋葱头历险记,(意)罗大里著,任溶溶译,河北少儿。
奥兹国经典历险故事(全14册),(美)鲍姆著,陈伯吹、任溶溶等译,新蕾出版。
吹牛大王历险记,(德)埃•拉斯伯著,刘浩、高更夫译,人民文学。
格列佛游记,(英)斯威夫特著,张健译,人民文学。
鲁滨孙飘流记,(英)笛福著,徐霞村译,人民文学。
蓝色的海豚岛,(美)斯•奥台尔著,傅定邦译,新蕾出版。
好兵帅克历险记,(捷)雅•哈谢克著,星灿译,人民文学。
怪医杜立特历险记,(美)休•洛夫廷著,沈正邦译,少年儿童。
匹克威克外传,(英)狄更斯著,莫雅平译,人民文学。
金银岛,(英)斯蒂文森著,荣如德译,少年儿童。


[动物故事]
我所知道的野生动物,(加)西顿著,肖毛译,安徽少儿。

沈石溪经典动物小说,沈石溪著,少年儿童。
狼獾河(黑鹤动物小说),格日勒其木格•黑鹤著,接力出版。
小鹿班比,(奥)萨尔腾著,裴莹译,少年儿童。
精灵鼠小弟、夏洛的网、吹小号的天鹅,(美)E•B•怀特著,任溶溶译,少年儿童。
时代广场的蟋蟀,(美)乔治•塞尔登著,傅湘雯译,新蕾出版。
杨柳风,(英)格雷厄姆著,杨静远译,辽宁教育。
小猪唏哩呼噜,孙幼军著,春风文艺。
狗来了,(奥)涅斯特林格著,杨立译,新蕾出版。


回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 2013-6-21 17:10:38 | 只看该作者
[侦探故事]
埃米尔擒贼记,(德)凯斯特纳著,华宗德、钱杰译,明天出版。

大侦探小卡莱,(瑞典)林格伦著,李之义译,中国少年。
大盗贼,(德)普鲁士勒著,陈俊译,21世纪。
达尼尔在行动,(奥)涅斯特林格著,韦苇译,湖南少儿。
福尔摩斯探案全集,(英)柯南道尔著,丁钟华等译,群众出版。


[科普科幻故事]
格兰特船长的儿女,(法)儒尔•凡尔纳著,刘方、陆秉慧译,译林出版。

隐身人时间机器,(英)威尔斯著,郑须弥译,人民文学。
小灵通漫游未来,叶永烈著,少年儿童。
走向人马座,郑文光著,湖北少儿。
奇妙的数王国,李毓佩著,中国少年。
神奇校车(10册),(美)乔安娜•柯尔文,(美)布鲁斯•迪根图,谢徽译,四川少儿。
阿西莫夫基地系列,(美)阿西莫夫著,叶李华译,天地出版。


[魔幻故事]
五个孩子和一个怪物,(英)内斯比特著,任溶溶译,春风文艺。

5月35日,(德)凯斯特纳著,华宗德、钱杰译,明天出版。
纳尼亚王国传奇,(英)C.S.刘易斯著,陈良廷等译,译林出版。
魔戒,(英)托尔金著,李尧等译,译林出版。
哈利•波特系列,(英)J.K.罗琳著,马爱农等译,人民文学。
蓝熊船长的13条半命,(德)莫尔斯著,李士勋译,人民文学。
吸血侠达伦•山传奇,(英)达伦•山著,马爱农等译,人民文学。
汤姆的午夜花园,(英)菲莉帕•皮尔斯著,马爱农译,人民文学。
世界奇幻文学大师精品系列--罗尔德•达尔(12册),(英)达尔著,任溶溶等译,明天出版。
毛毛,(德)米切尔•恩德著,李士勋译,21世纪。
永远讲不完的故事,(德)米切尔•恩德著,李士勋译,21世纪。


[成长故事]
淘气包埃米尔,(瑞典)林格伦著,李之义译,中国少年。

小淘气尼古拉,(法)葛西尼文,桑贝图,戴捷译,中国少年。
戴小桥和他的哥儿们,梅子涵著,沈苑苑图,新蕾出版。
调皮的日子,秦文君著,春风文艺。
汤姆•索亚历险记,(美)马克•吐温著,成时译,人民文学。
男孩彭罗德的烦恼,(美)布思•塔金顿著,马爱新译,人民文学。
草原上的小木屋,(美)罗兰•怀德著,温淑真译,天地出版。
铁路边的孩子们,(英)内斯比特著,任溶溶译,少年儿童。
秘密花园,(美)伯内特著,张建平译,少年儿童。
学校屋顶上的轮子,(美)门得特•德琼著,杨恒达、李嵘译,河北少儿。
双把儿铁锅卡琦娅,(德)赫尔姆特•萨克夫斯基著,王星译,新疆青少。
绿山墙的安妮,(加)露西•蒙哥马利著,马爱农译,人民文学。
安妮日记,(德)安妮•弗兰克著,高年生译,人民文学。
窗边的小豆豆,(日)黑柳彻子著,赵玉皎译,南海出版。
草房子,曹文轩著,江苏少儿。
从罐头盒里出来的孩子,(奥)涅斯特林格著,杨立译,河北少儿。
男生贾里女生贾梅,秦文君著,少年儿童。
根鸟,曹文轩著,江苏少儿。


[历史故事]
林汉达中国历史故事集,林汉达著,中国少年。

人类的故事,(美)房龙著,刘缘子译,三联书店。


[漫画故事]
三毛流浪记,张乐平著,少年儿童。

丁丁历险记,(比)埃尔热著,栗原、卢晓等译,中国少年。
晴天,有时下猪,(日)矢玉四郎著,彭懿译,21世纪。

回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
 楼主| 发表于 2013-6-21 17:12:28 | 只看该作者
本帖最后由 shwyyan 于 2013-6-21 20:58 编辑

1,《大象巴巴故事全集》:(法)布吕诺夫 著,穆紫 译,北方妇女儿童出版社38适读。
       这本图画故事书是布吕诺夫讲给他孩子听的,非常的温馨,色彩温暖。故事充满了想象力,情节有趣,充满了爱。书中的大象巴巴,是一个很经典的好孩子形象。榜样的力量是无穷的,这个可爱的大象有血有肉有个性,完全没有很多中国作品里面那种假大空的做作,值得一读。
2,《神奇校车》(第一辑、第二辑):(美)柯尔 著,(美)迪根 图,谢徽、漆仰平 译,四川少儿出版社。49岁适读。
      《神奇校车》是一套科普书,是一套科幻故事书,也是一套图画故事书。和一般的科普书不同,这套书对于孩子而言特别的有趣,有着天马行空的想象力,有冒险,有幽默,有搞怪。当然,最重要的是知识点也很准确,和孩子们日常的生活联系也比较紧密。这套书对于69岁的孩子,是引发科学兴趣的最好的入门书籍,也是培养阅读兴趣和独立阅读能力非常好的入门书籍。这套孩子喜欢上就会爱不释手的书籍,怎样的溢美之词都不过分。
      这套书有两个版本,一套是四川少儿出版社(3辑),一套是贵州人民出版社(4辑)。除了四川少儿出版社的第一辑译者为谢徽外,其他所有书籍的译者均为漆仰平。我个人推荐四川少儿的一二辑,贵州人民的第一辑也可以。贵州人民的第二辑是由神奇校车动画改编而来的,我在《什么样的阅读才能让孩子优秀》提到过,影视作品和书籍完全是两个不同的领域。根据动画改编成书籍,最厉害的是迪斯尼,他们这么做最主要的目的是为了什么,不需要我多说,您懂的。第34辑我不做推荐,因为这两辑中文版书籍是文字书籍,比它出色的科普读物太多了。
3,《不一样的卡梅拉》:(美)克利斯提昂约里波瓦,(法)艾利施 图,郑迪蔚 译,21世纪出版社。38岁适读。
      这套绘本,充满了童真的幻想,惊险的情节,令人忍唆不禁的幽默,非常的有趣。这也是一套孩子喜欢上就会爱不释手的书籍。
      生活中,我们每一个人都是一个独特的个体,都应该追逐自己的梦想。我更希望做父母和教师的朋友们,好好读一读这本书,学会用赏识的眼光,去对待孩子们与众不同的个性和梦想。特别是广大的父母们,要保护好孩子,不要把自己的想法一股脑的强加给孩子。我很欣赏儿童阅读推广人萝卜探长说的话:读不一样的卡梅拉,成就与众不同的你!
4,《史尼奇及其他故事》《乌龟耶尔特及其他故事》《如果我来经营马戏团》《霍顿孵蛋》《霍顿听见了呼呼的声音》:(美)苏斯博士 图文,孙若颖等 译,中国对外翻译出版公司。58岁适读。
      这几本书都是美国图画故事书大师苏斯博士的作品。这些看起来简单的故事,蕴藏着他对世界、人类的终极关怀,和对人性的思索,富于哲理、寓意深刻,以儿童喜闻乐见的方式表达出来,没有一点说教的痕迹。个人认为苏斯博士是图画书大师中的大师,图画书界当之无愧的第一人。苏斯博士作品的语言是节奏感很强的韵文,句式结构类似《诗经》,一唱三叹,反复回旋,朗朗上口。我推荐的这个版本实际上一共有十本书(双语)。从《苏斯博士的ABC》开始,由浅入深,是英语阅读优秀的进阶读物,非常适合为孩子大声朗读。
      我提到的这5本书,是这十本书里面相对深一点的,需要有一定的图画故事书阅读量做基础。文字量也比较大,适合从图画故事书向文字书过渡的这个过程。
《史尼奇及其他故事》中三个故事讲的是人与人如何相处。《史尼奇》的写作动机是反种族歧视。其实文中的歧视,完全可以从种族引申开来,种族、性别、年龄、地域、权力、财富、学历、美貌等等。你引以为傲的东西,在其他人眼中可能一钱不值。今天你引以为傲的东西,明天也可能是你灾祸的开始。苏斯博士的高明在于,用孩子能够读得懂,喜欢读的方式,把这种因为人与人之间的差异而引起的歧视的荒谬与愚蠢,刻画的淋漓尽致。有时候静下心来想想,现在的奥数、钢琴、美术、英语、作文等等一些特长班,是不是像文中的麦克猴。而望子(女)成龙(凤)的父母和他们的孩子们,是不是像文中的史尼奇,倾尽所有,最终一无所得。这个故事的最终结局告诉读者,应该正视这种差异,尊重人与人之间的不同之处,平等待人。《赛克斯》的故事更简单一点,他告诉我们不要过于固执,生活中适当的让步和妥协是必要的。《我害怕什么》告诉我们应该尝试克服隔阂、恐惧和成见,理解他人。其实其他人和我们一样,渴望被爱和理解。
      《乌龟耶尔特及其他故事》中三个故事各有不同,但是都一个共同的落脚点,做人做事要有“度”。《乌龟耶尔特》,其实是一个集权专制王朝覆灭的寓言。金子塔式一级压一级,一级支配一级的权力和社会组织结构,它并不真正适应于现代经济下,资本、物、人的自由流动和配置。美国作为一个民主国家与中国不同,他从国家和社会层面上打碎了这种结构。但是,在一些人能对另外一些人拥有一定支配能力的情况下,这种小型的组织结构依然存在。例如:父母对未成年子女,老师对学生,上司对下属等等(有人会说,我和孩子很平等啊。对不起,这种平等是支配者赐予被支配者的)。这本书告诉我们,底层民众和被支配者的肩膀的承载力是有限度的,要节制贪婪和欲望,不能无视他人的尊严和感受,不然只有“崩溃”一途。《咯咯鲁·绒绒》讲的也是告诉我们节制贪婪和欲望。与《乌龟耶尔特》不同的是,这个故事说的是,要考虑自己肩膀的承载力,适合自己的才是最好的。《吹牛》中兔子拥有灵敏的听觉,熊拥有灵敏的嗅觉。他们如果以此为傲,觉得自己很棒,这是一种自信,是正常的。但不幸的是,自信和自大相隔并不遥远,一旦过了“度”,就变成了自大。故事借那只智慧的老虫子之口,对这种妄图用自己的优点,压倒其他人的自大行为,进行了深刻的嘲讽。我们应该引以为戒。
    《如果我来经营马戏团》是一场幻想的盛宴,是非常容易引起孩子共鸣的一本书。小莫里斯·麦克格让自己的想象力同他的马戏团一道纵横驰骋。随着他的想入非非,神奇、惊险、丰富多彩的节目,让人目不暇接,把首演之夜一步一步推向高潮,然后突然戛然而止,精彩的划上了句号。有些自以为是的大人,认为这种幻想不切实际,完全忘却了他自己也是从这个年龄段过来的。如果你连幻想都不会,你还能做好什么?引用苏斯博士在本书中的名言:“大人都是些退化了的孩子,让他们见鬼去吧。”
      在《霍顿孵蛋》和《霍顿听见了呼呼的声音》中,苏斯博士创作了他作品中最可爱的形象——大象霍顿。它善良、诚实、守信、坚定执着、勇敢、有爱心、乐于助人、有责任感,是孩子们最理想的一个榜样。《霍顿孵蛋》里,霍顿守护的是信守诺言的信念。《霍顿听见了呼呼的声音》里,霍顿守护的是尊重生命、众生平等和保护弱小的信念,这是一个令人感动的故事。更意味深长的是,作者并没有安排霍顿凭借一己之力保护呼呼镇,呼呼们竭尽全部的能力,发出自己的声音证明了自己的存在。现实当中,我们的父母们对孩子的照顾和保护太过头了,让孩子们失去自己独立奋斗的能力,这其实是害他们。我特别欣赏有网友的评论,“再纤微的生命,救世主也只能是他们自己。”我个人,强烈推荐这两本书给孩子看,也包括大人们。只是不知很多大人已经退化了的死脑壳,还能不能进一点盐晶儿。
      苏斯博士引进中国的书,还有上海译文出版社任溶溶译的五本,我没看过。但是凭着上海译文和任溶溶这两块招牌,品质应该不会差。苏斯博士的一些书值得用你一生去读
5,《父与子全集》(双语):(德)卜劳恩 图文,莫兰 译,北方妇女儿童出版社4岁以上适读。
      卜劳恩的漫画《父与子》,是经典中的经典,不朽的杰作。这是一本充满了幽默、智慧和温情的书,读的时候您一定会发出会心的笑。无论您是哪一个年龄段,这本书都值得您一读。您如果不愿意选择双语版,译林出版社洪佩琦译的版本很好。

点评

谢谢!趁放假让孩子多看点书。  详情 回复 发表于 2014-1-28 13:33
再来看这个书单,突然想起,父与子是漫画,本来没有文字的,何谈双语版本哪?那些文字,不都是后来添加的吗?  详情 回复 发表于 2013-8-14 03:49
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 2013-6-21 17:13:11 | 只看该作者
本帖最后由 shwyyan 于 2013-6-21 21:00 编辑

6,《小文》 :王若文 著,于鹤忱 图,二十一世纪出版社。3岁以上适读。
      由于中国教育理念的落后,连带着影响了中国儿童读物创作理念。总体说来,说教偏多,缺少童趣,与国外优秀作品还是有很大差距的。绘本作为儿童文学里特殊的一类,由于起步较晚差距就更明显。与现代儿童读物相比,中国古代基本没有什么真正的儿童读物。那些所谓的蒙学读物,严重的缺乏人性和爱的光芒,这样的现象甚至在现代儿童读物中也同样广泛存在。如果以现代国外优秀作品作为参照,国内的优秀儿童文学作品可称良好,一些好的绘本作品可称及格,所谓蒙学读物也就是能给点分数。
      但我现在可以骄傲的说,我们中国孩子也可以读到华人创作的比肩世界优秀的绘本作品了。这位作者就是加拿大华人作家——王若文女士。
我们阅读书籍,不仅仅是为了写作文,为了好口才,为了学习知识。在那些美好的书籍中,我们寻找真善美,我们体味真善美。我们把真善美变成我们自己生活的一部分,我们在真善美中才能找到真正的幸福和心灵的归宿。王若文女士的作品中西合璧,体现的是中国传统文化和西方文化中优秀的部分,充满了人文情怀。她是传递真善美的使者。她的作品无论孩子还是大人,都可以仔细的去读,去品味。我们现在的一两代人是喝着狼血、在仇恨教育中长大的,社会道德的沦丧与此脱不了关系。孩子们从小在美好的作品浸染中长大,潜移默化的培养良好的价值观体系,一定可以慢慢的改善这个国家的状况。
      《爸爸的爸爸的故事》(http://blog.sina.com.cn/s/blog_7a1b216f01011q7h.html)故事其实很简单,表达的是亲情。这部作品不同于《猜猜我有多爱你》和《逃家小兔》等国外作品表达感情的那种直白和浓烈。这部作品非常的含蓄,整篇文章的对话中没有出现一个爱字,但是一切尽在不言中,正所谓大爱无疆、大言希声。父爱和母爱就是这样一代代的传下去。那些看起来朴实的话和情节,却特别的能打动人心,让人感同身受,感人至深。这本书老少咸宜,好到我无法用语言去形容。
      《画中人》(http://blog.sina.com.cn/s/blog_7a1b216f0100wth1.html)取材于中国一个很传统的故事。改编后的故事,即保留了对勤劳、善良等传统美德的歌颂,又对原故事中主人公撕画强迫画中仕女被迫做了他的媳妇一段做了高明的修改。一是,增加了黄爷爷这个人物,由黄爷爷想出撕画留人的方法。以我对人性的理解和对身边类似大山这样的人的观察,善良、敦厚的人很少有能想到这么机诈的方法。这样的修改才能让大山的形象更丰满,更真实可信。二是,大山听到黄爷爷的主意后,从最开始的欣喜若狂,到后来的犹豫不决。这样处理才是真正的人性化。人都是有私欲的,良知战胜私欲的挣扎,才是真实的善良。连想都不想直接干坏事的,那是真恶。国内作品普遍存在简单化、脸谱化的说教现象。“毫不利己,专门利人”,这是一种伪善,鼓吹这个的往往是另外形式的一种真恶。三是,大山尊重仕女的选择,用无声的行动打动了她,得到一个非常圆满的结局。我们中国人无论官员还是普通民众,普遍缺乏平等和对他人尊重的意识,处理事情不尊重人,往往凭借着权力、地位、金钱、暴力。这样做不能让别人在内心里信服,的的确确需要向作品中的大山学习。这个故事改编的非常唯美动人,艺术性和思想性达到了完美的统一。
      《小文》的故事取材于若文老师自己的童年生活,内容贴近孩子们的生活,充满了童趣,非常容易引起孩子们的共鸣。其实我们所有的孩子生下来都如同小文一样,是天真无邪活泼的天使,对这个世界充满了好奇心和探索欲望,好问好动。可是我们这些做父母的却绝大多数是折断了翅膀的凡人。我们没有耐心和知识,去应付孩子没完没了的“为什么”,用敷衍、欺骗、不耐烦、呵斥打断孩子的追问。我们没有宽容和智慧,去理解孩子们的好动、破坏、离经叛道行为背后的探索和追寻,只是把大人世界僵化的思维和规范强加给孩子。我们也没有足够的勇气和爱心,去呵护孩子的童年和他们的独特。我们总是妄图把我们的意志强加给孩子,按着我们所谓理想的样子去塑造孩子,却不知孩子和我们并不是同一个人。我很佩服若文老师的父母,在那样一个年代,在这样的一个文化背景下,能够坚持与众不同的培养孩子的方法,他们真是了不起。
7,《丁丁历险记》(全22本):(比)埃尔热 图文,王炳东 译,中国少年儿童出版社7岁以上适读。
      埃尔热的漫画书《丁丁历险记》,同样也是经典中的经典,不朽的杰作。丁丁是作者自己,也是他带给读者的一个英雄梦。纯真的孩子们大多很有正义感、很纯粹,富于幻想,丁丁历险记很容易引起他们的共鸣,尽管他们不能像丁丁那样去冒险和游历世界。很少有书籍能够像《丁丁历险记》一样在各个方面都很出色。《丁丁历险记》画风精湛细腻、故事风趣幽默、紧张曲折,里面人物极具个性、栩栩如生。丁丁的朋友们虽然各有缺点,但是他们都和丁丁一样善良、充满童心,丁丁自己更是孩子们的一个好榜样。这套书,集合了侦探、冒险、科幻等诸多元素在内,涉及了很多的科学知识和很多国家的风土人情,知识性、文化性和趣味性丰富,并且严谨、准确。
      这套书和上面提到的《父与子》很适合以前没有阅读习惯的孩子(包括小学高年级和初中),作为培养阅读兴趣的入手书籍。有的父母对于漫画书有偏见。《父与子》和《丁丁历险记》充分的说明了一点,即书的好坏并不是由文字的数量来决定。您应该担心的不是孩子看不看漫画书,而是他(她)看的是什么漫画书。一个喜欢好漫画书的孩子,阅读好的文字书是不会有障碍的。
8,《三毛流浪记》:张乐平 图,少年儿童出版社、21世纪出版社或译林出版社。5岁以上适读。
     《三毛流浪记》这部漫画书,是中国儿童读物中,少有的可以和世界优秀作品比肩的不朽杰作。三毛身上有太多值得当代人学习的品质,这本书推荐给每一个中国人。
      我个人只推荐纯漫画的版本,反对拼音版,特别是动画改编版。
9,《世界上最脏最脏的科学书》:(韩)任淑英 著,金永权 译,中信出版社。715岁适读。
      这是一本看了书名就会让孩子心动的科普读物,图文并茂(图的比例多于文字),知识点准确,语言诙谐有趣,适合作为低年级孩子阅读入手书籍。可能有的父母觉得书里写的内容脏兮兮的很让人恶心,孩子能喜欢吗?孩子们的心理是越是稀奇古怪的东西,他们就越有好奇心。这本书可能还有一个额外的好处,能够帮助那些卫生习惯不好的孩子,改掉一些坏习惯。
      这本书成功之后,出了7,8本同系列的书。我见过孩子看《世界上最软最软的物理书》。这本和其他的,我没读过,就不评价了。您和孩子可以根据实际需要去选择。
10,《简明科学》:(德)安德鲁皮尔伊娜潘策尔 图,丁锐 译,连环画出版社。612岁适读。
      这本书图文并茂(图的比例多于文字),带着德国特有的那种系统、专业、严谨,语言简洁易懂,图形丰富漂亮,很养眼,很适合低年级孩子拓宽知识面的一套科普书。书分为《地球和宇宙》、《世界和历史》、《机械和技术》和《动物和自然》四册,可以根据孩子的兴趣加以选择。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
 楼主| 发表于 2013-6-21 17:13:51 | 只看该作者
本帖最后由 shwyyan 于 2013-6-21 21:01 编辑

11,美国少儿百科知识全书《HOW & WHY》:(美)世界图书出版公司 著,方舟子 译,广西科学技术出版社59岁适读。
      这套百科图文并茂、浅显通俗,插图漂亮柔和,知识点也很准确,也很丰富,很适合低龄孩子的百科读物。对于小学高年级和中学的孩子而言,这套书浅了。我后面对其他百科还有介绍,具体选择根据自己孩子的情况慎重考虑再选择吧。书是好书,但是与中国出版方的宣传用语比起来,还是言过其实了。下面是这本书部分内容的在线阅读链接,大家可以参考,做到心中有数:
http://www.51zw.net/files/article/html/34/34171/
      以上的书目作为小学低年级阶段培养阅读兴趣,增加识字量,引导孩子入门应该够用了。
12,《大作家改写名著系列》(9本拼音版):秦文君 改写,沈苑苑 绘,中国少年儿童出版社
      我一向反对孩子读改写版。但是为了培养孩子的阅读兴趣,是可以变通的,读几本缩改版对孩子影响不会太大。 秦文君是国内儿童文学的顶尖好作家之一,可以信赖。
      另外,云南教育出版社《世界经典文学名著宝库Classics》系列三十本也还可以。这套书插图特别的丰富,画风非常的干净、漂亮。书中的一些知识,都有插图和说明,像一套小百科书了。在插图和说明上都这么用心,里面文字还能差到哪里去吗?事实也是如此,文字读起来还是很流畅的。
如果您觉得孩子识字量还不够,影响到了阅读兴趣,可以参考。这两套缩改版丛书里面涉及的书籍,在下面大部分都有单独的介绍。
      在此我仍然强烈建议,这些缩改版能少看就少看。特别是拼音版书籍,因为字数少,往往被改的面目全非,气脉不通。我们古人是没有拼音的,但是历代伟大的诗人文豪如群星一般璀璨,当代的文人、作家、诗人不用说比肩了,接近一点的都没有。非拿拼音版的书籍当宝,做孩子的起步阅读书籍,比较短见。我前面推荐的书籍,除了三毛之外,都有比较多的文字。丁丁那一套全看下来的话,就有20几万字阅读量。如果您亲子共读图画故事书做的比较好的话,识字量不应当成为问题。接下来读一些插图比较多,篇幅长短适中,文字比较简洁、插图较多的美绘版书籍,自然而然的就过渡到以纯文字书籍为主的阅读上去了。
13,《吹牛大王历险记》:(德)拉斯伯毕尔格 著,谭旭东 译,中国少年儿童出版社。7岁以上适读。
      这是一本看了书名就会让孩子心动的好书。书中以敏豪生男爵口吻,讲述了他一个个历险的小故事。故事突破常人的思维定势,大胆荒诞,想象力之丰富、奇特让人叹为观止。每个故事都单独成章,故事前后之间很连贯,非常适合作为孩子文字书籍阅读的入手书籍。
     《吹牛大王历险记》中少儿自己就有两个版本,建议选择16开美绘版的大书。图画的逐步减少,文字的逐步增加,是一个渐进的过程。
14,《小熊维尼》(或小熊温尼):(英)米尔恩 著,任溶溶 译,浙江少儿出版社。7岁以上适读。
      米尔恩这两部关于小熊维尼的童话是真正意义上的儿童书籍,也可以让成年人勾起对童年时期纯真快乐的回忆。书中充满了童真、幽默、快乐、趣味、温馨,它塑造了一批非常经典的个性不同的孩子形象。书中这些心地善良的人物,他们都有自己的优点、缺点和人格特质,孩子很容易从不同角色身上找到自己的影子,引起共鸣。小熊维尼的故事,八十多年来长盛不衰,孩子百看不厌,那不是偶然的。
      我们中国的家庭教育也好,学校教育也好,都有一个共同的致命缺陷——说教。您需要知道,美德是浸染出来的,而非灌输出来的。我们现在知道本书,包括其他许许多多西方的儿童文学名著,当初是作者讲给自己孩子的。天下的父母们一样,都是爱孩子的,只不过这一二百年他们在教育上,走上了一条正确的道路。
      任溶溶先生的这个译本,我个人觉得稍显生涩,可能跟他翻译这本书时太用心,没有放开所致。您也可以参考叶开老师的推荐,选择湖南少年儿童出版社文培红本或者长春出版社2009年潘缦怡本。迪斯尼同名动画片也堪称经典,英语原音比较易懂,一并推荐。
 
15,《豆蔻镇的居民和强盗》:(挪)托比扬·埃格纳著,叶君健 译,湖南少年儿童出版社7岁以上适读。
      这本书后面汤锐先生写的书评《出自儿童天性的欢乐和温馨》我深表赞同,这本书太适合中低年纪的孩子看了,摘录其中一段:
作者正是用将现实生活理想化、儿童游戏化的方法创造出豆蔻镇这样一个亦真亦幻的童话情境,由平凡的现实生活中烘托出一种虚幻的童话氛围。 此外,这部童话写了居民、强盗、警察等等,主要人物中没有一个是儿童,但是很明显,豆蔻镇的居民和强盗言谈举止都带着某种天真烂漫的儿童气息,即作者把豆蔻镇的居民以及强盗的性格行为都充分儿童化、童话化了,这样一来,豆蔻镇的居民和强盗就都成了童话人物。比如,强盗们站在公园外面一边眼馋地看着人们兴高采烈地参加游艺会,一边窃窃议论要不要偷走游艺会的大象,十足像一伙专事捣乱的淘气男孩;又比如强盗们将熟睡的苏菲婶婶偷回家来以后,在苏菲婶婶的命令下极不情愿地刷牙、洗脚、洗碗碟,这里甚至透出一种儿童过家家的意味。再举一个例子,这种儿童游戏的氛围就更浓了,那是强盗们再一次到香肠店偷窃的时候,遭到了香肠店老板、面包师和杂货店老板的伏击,在伏击者与强盗之间有一段令人忍俊不住的对话∶你们投不投降?杂货店老板问。 强盗们考虑了一会儿。我们投降吗?贾斯佩说。假如你们再给我三块姜糖面包,我们就投降。乐纳丹说。 这已经完全像是一场儿童之间的捉人游戏了。正是这种儿童化游戏化的描写手法,使埃格纳笔下的童话人物与小读者之间完全消除了隔膜,使《豆蔻镇的居民和强盗》充满了儿童式的天真和浪漫格调。此外,《豆蔻镇的居民和强盗》中还有大量风趣、幽默的歌曲,亦念亦唱的形式使作品的艺术氛围活泼而热烈,给小读者带来多种感官参与的综合性艺术享受,也是使埃格纳的这部童话大获成功的重要因素。 除了林格伦之外,埃格纳也许要算是北欧儿童文学作家中游戏精神最突出的一位了。他所描写的生活从外部形态到内在的感觉氛围无不是儿童游戏的变体,他的童话将明朗欢快与积极幽默很好地结合在了一起。他以一种完全出自儿童天性的欢乐和温馨,寄予和传递着对整个人类建立在善良、友爱和信任基础上的美好生活的理想。
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
 楼主| 发表于 2013-6-21 17:14:27 | 只看该作者
本帖最后由 shwyyan 于 2013-6-21 21:02 编辑

16,《爱丽丝漫游奇境记》《爱丽丝镜中奇遇记》:(英)刘易斯·卡罗尔 著,冷杉 译,中国社会科学出版社7岁以上适读。
刘易斯·卡罗尔这两部童话,是西方魔幻小说的开山鼻祖,与《西游记》一样是上天借作者之手,赐给我们的神书。这是一个天真、善良、勇敢,好奇心、求知欲旺盛的女孩爱丽丝的冒险故事。对于孩子而言,故事写得太有趣了,荒诞怪异,风趣幽默,充满了想象力。这是一本孩子百看不厌的书。在好玩精彩的故事下面,有许多有趣的文字游戏、双关语、谜语、童谣、谚语、隐喻和历史典故。书中的对话看似荒诞,实际上充满了逻辑,是哲学层面上的思考。作者在书中藏了很多很多的东西。不管孩子也好,大人也好,这本神书值得反复重读,读后不断有新的体会和发现。冷杉老师这个译本中文名字叫《爱丽丝梦游仙境》,包括这两部童话,是双语版,里面有大量的插图。不喜欢这个版本的朋友,可以考虑商务印书馆大师赵元任的译本《阿丽思漫游奇境记》。
17,《木偶奇遇记》:(意)卡洛·科洛迪 著,刘秀娟 译,中国少年儿童出版社。7岁以上适读。
《木偶奇遇记》是一个“糖衣炮弹”。它讲的故事是一个本质善良,但是爱说谎、好逸恶劳、缺乏分辨能力的小木偶,经过了种种磨难和历险,最终成长成为了一个诚实、勤劳、善良、有责任心的好孩子。这本书好看在于匹诺曹惊险、刺激、跌宕起伏的历险过程和丰富的想象力,魔幻+冒险的外壳宛如糖衣吸引孩子们。这本书有非常强的教育和劝诫作用,并且和故事浑然一体。我们的孩子不可能一点缺失没有,一点错误也不犯。小木偶匹诺曹是一面镜子,让孩子能够照见自己,引导孩子向善。故事里面有很多情节很有震撼力和感染力。
但是,这本书的教育理念和中国传统威权教育吻合。仙女是一个家长,代表权威和正确。匹诺曹则是一个问题孩子,没有仙女的教育,就不能变成好孩子,不能成人。这种有罪推定,本身就是荒谬的。每一个有问题的孩子,都有有问题的师长站在背后。匹诺曹和小灯芯这些有过过失的孩子的遭遇堪称恐怖,这是对孩子的一种恐吓,把板子单单打在孩子身上是不公平的。匹诺曹虽然最后变成了好孩子,但是他已经不像一个孩子,丧失了一个孩子应该有的童真。这一点做父母的需要注意。当然,瑕不掩瑜,《木偶奇遇记》仍然堪称成长类文学的经典之作,值得孩子们一读。
除了刘秀娟这个插图美绘版外,中国少年儿童出版社徐力源的译本和浙江少年儿童出版社任溶溶的译本也值得推荐。
18,《小飞侠彼得·潘》:(英)杰·姆·巴里著,任溶溶译,少年儿童出版社。7岁以上适读。
不愿长大,是每一个正常生长的人,在孩提时代都拥有过的梦想。梦幻岛(Neverland译作永无岛、永无乡更准确)那些稀奇古怪的人和事,带着孩子们过家家和打闹游戏的影子,让孩子们百看不厌、乐此不疲。这个会飞,永远也不会长大的彼得·潘,是童年的象征,成了不得不长大的孩子们的最爱。
淘气、顽皮、玩耍是孩子们的天性。在淘气、顽皮、玩耍的过程中,他们的童心、想象力和好奇心才能让他们飞翔。善与恶、是与非,在孩子们单纯的眼中,有着非常质朴的判断和理解。尽管他们都想同彼得一样不想长大,但是他们都不能拒绝长大,大人们的虚伪、功利、虚荣、自以为是,世俗的纷纷扰扰,让大部分孩子们的身躯日渐沉重,丧失了孩子们最优秀的品质,退化成了和他们父母老师一样的人(他们管这叫成人)。仅以这部不朽的经典,怀念快乐、充满梦想,一去不返的童年。
《小飞侠》在嬉闹中张扬着孩子们善良和爱心,这个大小读者们自己亲自感受去吧。有一个情节值得注意,就是海盗让孩子走跳板这一段。看看温迪和孩子们的表现,还会觉得泰坦尼克沉没时,绅士们盛装从容赴死是偶然的吗?或许在这些儿童读物上,也能找到国民性的影子吧。
19,《快乐王子集》(双语):(英)王尔德 著,巴金 译,中国国际广播出版社7岁以上适读。
      王尔德的童话用极其优美的语言,淡淡的忧伤讲述了一个又一个凄美、伤感的故事。真善美和爱是人类永恒的主题,但是很少的著作能够像王尔德的童话那样,打动了一代又一代的读者。愿这本书能够让真善美和爱在孩子们内心扎根,成为他们一生的信仰。
      王尔德原著和巴老的翻译双剑合璧,交映生辉。王尔德的原著不仅语言优美,而且也易懂,较少用生僻的词,很适合有一定英文基础的孩子阅读。对英语不感冒的话,国内几个出版社都有巴老翻译的版本,选择余地很大。
20,《冒险小虎队》(普通版30+超级版10+超级成长版10+奇幻女生版10+升级版13):(奥)托马斯·布热齐纳 著,叶颖等 译,浙江少年儿童出版社7岁以上适读。
      推荐《冒险小虎队》的最重要的理由是它在小学生中间广为流传。当然书写的也确实不错,语言简洁明快,情节紧张、惊险、刺激、一波三折,冒险+侦探这个类型也很对孩子口味。孩子跟随着三个小虎分析、研究案件的过程,锻炼孩子的逻辑思维,提高推理能力,提高孩子的观察能力。书后关于侦查办案的一些小知识也可以开拓孩子的视野。
      但是,您也看到了,算上南海出版社的那4辑《超级小虎队》,布热齐纳在中国出了90几本书,您不觉得多了一点吗?中国有句古话叫萝卜快了不洗泥,他的书的内容多有重复雷同、粗糙之感(国内作家郑渊洁和杨红樱,与布热齐纳有相似之处)。以他的才华,精心来写,完全可以写出比肩《福尔摩斯》的经典,殊为可惜。父母们在选购这套书的时候,要看仔细一点,有所选择,控制数量,避免花无谓的钱。
      这套书也可以用作小学中高年级乃至于初中学生培养阅读兴趣的入手书籍。您不能勒令孩子看的书,必须本本是传世经典。一些可看可不看的书,看看无妨。
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
 楼主| 发表于 2013-6-21 17:18:53 | 只看该作者
本帖最后由 shwyyan 于 2013-6-21 21:03 编辑

21,《查理和巧克力工厂》:(英)罗尔德·达尔 著,任溶溶 译,明天出版社。7岁以上适读。
“奇思妙想、扣人心弦、轻松教育、不留痕迹”,这我在当当网看到的评论本书的一句话,非常准确的概括。书中查理得到奖券的之前的半段非常的温馨,节奏平缓。查理一家7口,虽然生活贫困,但是他们不离不弃,互相恩爱、理解、支持。书的后半段,查理和爷爷参观巧克力工厂的过程则是光怪陆离、目不暇接的一次想象力的盛宴。讲巧克力和糖果的故事,对孩子是相当有吸引力的。这本书的经典之处更在于它通过孩子着魔的故事,传达了很好的教育理念。
对于孩子而言,善良、自律、懂事、有爱心的查理和那几个贪吃、任性、功利、自以为是的自私孩子的不同结局对比,很有劝诫作用。其实在现实生活中也是如此,有爱心、有责任感、自律的人,更容易成为优秀的人,恶习不改终究有一天要付出代价的。
对于父母而言,那几个问题孩子本质上的问题都是他们父母自身品行的问题或者错误教育方式造成的。而查理的优秀是因为他父母优秀的品行的影响。这个孩子如果能够接受比他父辈更好的合适的专业教育,前途是不可限量的。实际情况是我们很多父母自己不懂得自律,自身臭毛病一大堆,低级趣味,却老是指手画脚,妄图教育出来天才、优秀孩子,这怎么可能啊?想教育孩子,先教育自己吧。
罗尔德·达尔善于制造故事悬念,是个写故事的顶尖高手,不愧为儿童文学中的大师,他的其他作品同样值得推荐。德普主演的同名电影也很精彩,结尾处的改编画龙点睛,比原著更温馨,值得推荐。
22,《小王子》:(法)安东·德·圣埃克修佩利 著,程玮 译,长春出版社。7岁以上适读。
《小王子》是经典中的经典,不朽的杰作,是一部献给所有人看的童话,是一则关于爱与责任的寓言,是一个充满哲理的故事,是对生命和生活意义的追索和探究,是值得一生相伴的书。尽管《小王子》中的幻想世界同样充满了想象力,但是她却不像其他的童话故事那样有着紧张曲折、离奇古怪的情节。圣埃克修佩用他极其的优美、清新、流畅和如诗般的语言,带着淡淡的哀愁娓娓道来,用真挚的情感打动了一代又一代读者的心,读起来让人回味无穷。
《小王子》站在孩子的视角,以孩子的眼睛、思维和心理去观察整个世界。孩子们的纯真和慧心照见了大人世界的虚荣、贪婪、功利、空虚、盲目、愚妄和懦弱。《小王子》替说了孩子们想说,但是又不敢和他们的师长说的话,孩子们当然感同身受。否则你理解这部更适合大人看的书,孩子为什么那么喜欢。实际上我们中国的父母和老师们,比书里描写的那些大人还要糟糕的多的多。更糟糕的是他们还没有一点自知之明,处处自以为是。所以啊,中国的孩子们在苦难中慢慢前行吧。  
23,《精灵鼠小弟》《夏洛的网》《吹小号的天鹅》:()E·B·怀特 著,任溶溶 译,上海译文出版社。7岁以上适读。
E·B·怀特这三部童话是经典中的经典,不朽的杰作,被誉为“二十世纪读者最多、最受爱戴的童话”绝非妄言。特别是《夏洛的网》和《吹小号的天鹅》在众多文学读物中,出类拔萃,堪称完美。三部童话中,《精灵鼠小弟》最有趣、《夏洛的网》最感人、《吹小号的天鹅》最睿智。
E·B·怀特先生,是美国著名的散文家,语言大师,特别善于制造故事悬念,是个写故事的高手。他自身品行高尚,对一切生命都心存敬畏,一生坚信善良、美好和爱。他的童话不仅好玩有趣,还特别适合在潜移默化中熏陶孩子们的心灵,构建良好的价值观体系。
这三部童话,主角都是以普通人眼中卑微者:斯图尔特是一个普通家庭长相像老鼠,身材特别小的孩子;威尔伯是一只落脚猪;路易斯是一只发不出声音的小号天鹅。怀特以强烈的人道主义情怀,对生灵的挚爱,为卑微者的个体价值和尊严谱写一曲最高赞歌。无论怎么卑微、弱小的生灵,都有不可替代的价值,都有着不容忽视的尊严。在《夏洛的网》,正是最不起眼的蜘蛛夏洛,拥有崇高的品格和伟大的智慧,以自己生命神圣的光辉,照亮了农场,拯救了小猪威尔伯。Somepig直译的含义是某猪、有名气的猪、重要的猪。威尔伯是一只先天发育不良的落脚猪,任溶溶把它译为“王牌猪”,显然不够准确。我个人的意见是译为“非同一般的猪”更贴合原作。这个词更能表达威尔伯的与众不同,它的内在价值与尊严,也暗示它后来的terrific(了不起)和radiant(光彩照人)。斯图尔特、路易斯、夏洛也和威尔伯一样。其实,每一个人都有非同一般,不同于其他人的闪光点,每一个人都是somebody
这三部小说,都在追问什么是生活,生活的意义是什么。我不知道斯图尔特对玛加洛那份感情、那份爱,算不算爱情,但肯定算是一种美好的东西。正像这本书序言里说的: “生活主要是追求”,“追求一种美好事物”。小猪威尔伯,热爱生命,对生活充满了憧憬,渴望看到第二年的春天。夏洛用她短暂、灿烂的生命,诠释了什么是爱、友情和忠诚。路易斯为了能够与其他天鹅交流学会了写字和阅读,为了得到塞蕾娜的爱情学会了吹小号。他战胜自我,不断成长,实现了“鹅”生的自我价值。他懂得“鹅”生真正的意义和快乐是什么,他放弃了小号演奏家的巨大名声和不菲收入,回归到天空、森林、寂静的湖。他热爱大自然和自由,正如他跟动物园负责人说的,“安全很好,但是我更要自由”。亲爱的读者,路易斯他们懂了,您懂吗?
正是他们对美好的不懈追求和亲人朋友们的支持、鼓励和爱护,他们才能够不断成长,做到terrificradiant。对于我们的孩子和我们自己,最重要的是在内心深处对美好有所追求。如果我们的人生,实现的是别人的目标和理想,每一步都是别人安排好的,身不由己,这样的人生还有趣吗?很不幸这就是相当多中国孩子的生存现状。而且somebodyterrificradiant仅仅是个体自我成长、自我奋斗的路径。如果一个国家、一个社会把这个路径,奉为主流价值观,那么这个国家和社会,一定是非常丑陋的。这个国家,人如同丛林里的野兽,拼命的去实现自己的尊严,开拓自己的生存空间。一个人的尊严和生活空间,无节制的放大,就势必会挤占他人的尊严和生活空间。最后干脆就用国家暴力机器,直接掠夺其他人的生存空间,剥夺其他人的尊严。
近一百年来,特别是二战后,人类对自身发展进行了深刻的反思,以过去血的教训为代价,求得了大部分人和国家认可的普遍共识。大师怀特选择了humble(谦卑)这个词,由起点出发,转了一圈回到起点,把这个路径变成了完美的圆。没有追求、没有梦想,没有努力,我们人类可能仍然留在树上。最初我们都是一无所有的卑微者,所以我们去奋斗,去实现我们的价值、尊严和幸福。无论我们取得怎样的一点点进步和成绩,都应该复归于谦卑。只有谦卑和自省,人类才能真正的平等、和谐,才能保护所有人的尊严。
怀特的这三部薄薄的童话书,内涵特别的丰富,我所阐述的只是其中的一小部分。把他们推荐给所有的大人和孩子,慢慢去体味吧。《精灵鼠小弟》和《夏洛的网》被搬上了银幕,电影《夏洛的网》拍出了神韵,同样推荐。
24,《柳林风声》:(英)格雷厄姆 著,杨静远 译,中国编译出版社。8岁以上适读。
      二十世纪末,英国权威的学术杂志《逻格斯》评选了105一个世纪来改变人们思维和生活方式的名作,《柳林风声》榜上有名。
    《柳林风声》是一部优美的田园散文诗,杨静远女士的译文非常的美。四季流动,一波又一波的英国田园乡村美丽风光,轻柔的涌过来,仿佛早春的阳光般温暖、闲适、滋润。   
      这是一部温馨的童话,生动的刻画了柳林中四个性格各异的动物之间的友谊和温情。这也是一部有趣的童话,特别是放浪不羁的“富二代”蟾蜍出场后,跌宕起伏,妙趣横生,完全具备冒险小说的特质。
      这本书值得你一生拥有,永不过时。
25,《爱的教育》:(意)亚米契斯 著,徐力源 译,中国少年儿童出版社。8岁以上适读。
      这本书是经典中的经典,堪称成长文学的典范。无论是孩子还是大人,都应该读一读,不读是人生的一大损失。《爱的教育》是日记体小说,他通过四年级男孩安利柯的眼睛,记录了发生在自己身边的一则则平凡、朴素、打动人心的故事。通过这些故事塑造了一批性格各异、拥有良好人格的人物群像,包括安利柯一家、安利柯的老师们、安利柯的同学德罗西、卡隆、小石匠等等。即便是问题孩子费鲁乔,也同样有伟大的品格,他的牺牲是书中最感人的一幕。这部书是一曲对爱和人间美德的最高赞歌。在孩子们喜欢的书中,我还没有见过哪一本书能够比本书更有教育性。这本书用来构建孩子正确的价值观和行为习惯,再合适不过。孩子们读这样的书,或多或少都会受到潜移默化的熏陶和影响。这本书远远胜过老师和父母的无聊说教。也希望这本书能够影响到老师和父母们,净化净化他们的心灵,学学怎么善待孩子。
      译林出版社夏尊丐先生译本也值得推荐。

点评

所以对于鼠小弟的某些封面,我觉得是有意设计成一个背影。但是天鹅那本,最初看起来是写天生缺陷,可是一直在成长,然后获得了美式精神,整个看起来非常明朗健全,全然没有那两本之忧伤。  详情 回复 发表于 2014-1-27 15:51
去会是一个又一个坑。有时我觉得用冬之旅可以表达下那感觉,但是我又觉得冬之旅太沧桑,而鼠小弟总是透着一种细腻,可能属于沉思曲与Gute Nacht的中间。估计连文学男青年都不爱看这类书吧,所以被人忽略了。  详情 回复 发表于 2014-1-27 15:46
对于E.B.怀特那三部,作为成人,我的感受是精灵鼠小弟是写给成年男子看的,夏洛的网是写给女性看的,而吹小号的天鹅才真正是童书。鼠小弟表现的是男人的那种痛彻心扉的孤独,我看了一遍后不敢再看,总觉得深究下  详情 回复 发表于 2014-1-27 15:39
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

760|

小黑屋|手机版|新儿教资料网-祝孩子们天天健康快乐! ( 闽ICP备19010693号-1|广告自助中心  

闽公网安备 35052502000123号

GMT+8, 2025-5-4 16:40 , Processed in 0.133599 second(s), 34 queries , Redis On.

Powered by etjy.com! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表