祝孩子们天天健康快乐!

 找回密码
 注册

搜索
热搜: 儿童 教育 英语
楼主: 新叶
打印 上一主题 下一主题

儿子Levy的亲子英语阅读(08,男)290楼提供Little bear mp3音频下载

[复制链接]
511#
发表于 2011-2-10 17:44:57 | 只看该作者
给新叶拜年了 祝妈妈和宝宝新年快乐 万事如意
levy好厉害啊 这种全文字的书也能听下去 听力词汇看来积累了很多啊

评分

参与人数 1威望 +2 金币 +2 收起 理由
新叶 + 2 + 2 祝兔年吉祥,谦谦更上一层楼。

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

512#
发表于 2011-2-10 21:25:11 | 只看该作者
给levy妈妈拜年了!
是不是孩子说话升调是2岁前妈妈用英文对话的呢? 我觉得我们家小sophie说话没有升调这个问题,不过估计跟她的输入不多有关系。

评分

参与人数 1威望 +2 金币 +2 收起 理由
新叶 + 2 + 2 也给您及家人拜年了,sophie英语真是棒 ...

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

513#
发表于 2011-2-11 00:13:53 | 只看该作者
新叶,请问你买的安徒生童话一共有多少个故事,哪个出版社出的,定价多少?

另干吗完全戒掉Levy看动画片啊?

评分

参与人数 1威望 +2 金币 +2 收起 理由
新叶 + 2 + 2 下面回复了

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

514#
 楼主| 发表于 2011-2-11 22:45:33 | 只看该作者
原帖由 shirleyyanyan 于 2011-2-10 17:44 发表
给新叶拜年了 祝妈妈和宝宝新年快乐 万事如意
levy好厉害啊 这种全文字的书也能听下去 听力词汇看来积累了很多啊


谦谦妈误会了,levy是听不进的,我只是在他要闭上眼睛睡觉的时候读一读,读这个,目的是想提高下自己。
回复 支持 反对

使用道具 举报

515#
 楼主| 发表于 2011-2-11 23:16:41 | 只看该作者
原帖由 mtryshy 于 2011-2-11 00:13 发表
新叶,请问你买的安徒生童话一共有多少个故事,哪个出版社出的,定价多少?

另干吗完全戒掉Levy看动画片啊?


前天发现我有两本英文版的。
一本是世界图书出版公司的,定价是:48元   当当便宜点, http://product.dangdang.com/product.aspx?product_id=20206676&ref=search-1-pub,这本书我好像是在书店买的。现在是用这本在读。

另一本是叶君健翻译套书里的第四册。
在网上搜索音频的时候,发现 the naughty boy的版本和我读的版本不一样,然后查叶君健先生翻译的这套中文版,才发现原来这四本套书里的第四册就是英文版的。买重复了,但再翻翻还是世图的好,字也小,但是行间距要比后面的大,叶君健四册套书的英文书比世图的要薄很多,足以说明有多密了。

关于动画片,也不是完全戒掉,只是控制下他的瘾 ,瘾太大,一说读论语他就要看动画片。现在把看动画片当作对他的奖励。

ps:看了楼上几个小宝宝妈妈的亲子楼,你们的宝宝的英语表达都棒极了,远远超过levy。这半年我们的英文有些停滞不前,只是勉强保持每天有一定的输入。levy目前的英文还是单词,简短的熟悉的句子,这可能也和我们和他英文交流有一搭没一搭有关,中英文表达都很一般,他想表达他没说过的中文时很费劲,有时候听着都着急,但还是告诉他别着急慢慢说,而英文呢,有时候冒得单词如果不是一直跟着他有时候就不明白,他再重复几次还不明白,再让重复就不肯了,我想多少会挫伤他的积极性。

比如今天早上吃蛋糕,昨天把小盘子都扔掉了,就剩下盒子上的一些蛋糕,他问我:/peit/呢?因为有这个场景,知道他问plate。而大前天上午,我折了一个纸船给他,他说:boat,哪里sail, lake one.  sail说的不清楚。lake one 表达错误,等我明白他说lake才知道他说的是sail。更是明白他想表达:sail the boat in the lake。当我重复you want to sail the boat in the lake.他如释重负地说:yeah。

这个现象可能也是和我们平时一会中文一会英文的和他交流有关,我们的口语表达不行,又不肯下功夫学。另外就是英语学的不系统。写出来作为大家的反面教材了。

[ 本帖最后由 新叶 于 2011-2-11 23:27 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

516#
发表于 2011-2-12 07:30:11 | 只看该作者
我下完了,不过其中有5个附件遭到破坏,部分内容无法解压.我还要试试.这是压缩后的第一个文件,前面介绍挺长的,你往后面找,看看和你的版本一致吗?

http://u.115.com/file/f1de689bc9#
The_Complete_Fairy_Tales_&_Stories_01-37.mp3

评分

参与人数 1威望 +2 金币 +2 收起 理由
新叶 + 2 + 2 版本不一致,包含前4个故事,不过听听 ...

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

517#
发表于 2011-2-12 16:32:09 | 只看该作者
原帖由 sophie09 于 2011-2-10 21:25 发表
给levy妈妈拜年了!
是不是孩子说话升调是2岁前妈妈用英文对话的呢? 我觉得我们家小sophie说话没有升调这个问题,不过估计跟她的输入不多有关系。


升调问题是很奇怪的呀。不过,因为口语极差,我从来没有跟小被子说过英语,就是日常生活中没有用英文对话过吧,可是小被子升调太明显了,没有三声,只有一声喝四声说过年好时,hao用的四声,真的就像外国人说中国话,真是痛啊,跟小被子说过话的人,年轻的说我们像个洋孩子说话,老人家说我们口音好怪。年前带小被子出去洗浴,妈妈按摩时,连按摩的小姑娘都说“你们不是本地人吧,这孩子说话怎么想外国人说中国话”。真真痛死了。
我们家小被子不爱看视频,我们音频听的多些,我感觉也没有听进去,因为无论放中文英文,中间过程是否更换小被子完全没有反应,关了或者开着也没有反映,没有表现出任何情绪。但是小被子的口音确实奇怪。
小被子的堂姐从美国刚回来,感觉上他们说中国话的口音差不多。真是不知道怎么回事。

评分

参与人数 1威望 +2 金币 +2 收起 理由
新叶 + 2 + 2 见下回复

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

518#
 楼主| 发表于 2011-2-12 21:37:48 | 只看该作者
原帖由 shuiwuhen1998 于 2011-2-12 16:32 发表


升调问题是很奇怪的呀。不过,因为口语极差,我从来没有跟小被子说过英语,就是日常生活中没有用英文对话过吧,可是小被子升调太明显了,没有三声,只有一声喝四声说过年好时,hao用的四声,真的就像外国人说 ...


levy和小被子情况差不多。今天下午出去玩,同事也说说话像个小老外,我说可能是英文动画片看多了。

升调的情况我想是听音频和看动画片的缘故,我们的英语口语可是中国式的,不应该会造成这种情况。论坛里有个叫棒棒的宝宝,可能和小被子也差不多大,也有升调的情况。但是棒棒妈的口语应该是很标准的,我猜是大学英语老师。如果是这种情况,小被子肯定是听进去的,不然怎么会有那么多输出呢。小被子的中文表达现在怎么样?levy对熟悉的说起来顺,但不熟悉的就不连贯,结结巴巴的感觉。

棒棒妈在前几楼有留言的,emerald2008  这个ID。

这个情况会不会影响孩子的心理?现在在外面有人那样说,说的时候都是笑着说的,levy还不太懂,不知道等他更懂事些,说实话我也有些担心。
回复 支持 反对

使用道具 举报

519#
发表于 2011-2-12 21:44:30 | 只看该作者
原帖由 mtryshy 于 2011-2-12 07:30 发表
我下完了,不过其中有5个附件遭到破坏,部分内容无法解压.我还要试试.这是压缩后的第一个文件,前面介绍挺长的,你往后面找,看看和你的版本一致吗?

http://u.115.com/file/f1de689bc9#
The_Complete_Fairy_Tale ...


亚马逊上好像有这个版本的书,只可惜断货了.我又重新下载了6个文件,还是出现同样的问题,看来是原来上传得文件就有问题,这样2,3,5,8,11,35都没有了.我准备把这15个rar文件传到115 (这样传的文件数少些),你下好了自己解压缩,其实下一个就能解一部分,不过好像是从25或是26开始往后,到了37后才是1。

上传很慢,传好后再发给你链接

评分

参与人数 1威望 +2 金币 +2 收起 理由
新叶 + 2 + 2 谢谢了,不麻烦安安妈了,我有空在网上 ...

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

520#
发表于 2011-2-12 22:46:12 | 只看该作者
原帖由 新叶 于 2011-2-12 21:37 发表


levy和小被子情况差不多。今天下午出去玩,同事也说说话像个小老外,我说可能是英文动画片看多了。

升调的情况我想是听音频和看动画片的缘故,我们的英语口语可是中国式的,不应该会造成这种情况。论坛里 ...


其实我也是害怕影响被子的心理,现在小也就罢了,大点应该会有些影响吧。前一阵子跟家里人商量要不停了算了,但是被子爸被子的大姨爹说没有必要,说上了幼儿园跟小朋友一交流会好些。可是现在输出蛮多,就怕上了幼儿园还是这种情况,恐怕会不好。被子的中文还是老样子,说的越发的不清楚了,经常夹杂英语在里面,说的话很是奇怪,有时候也会出现不会表达而不停重复或者停下不说的情况。经常会出现“妈妈先hide”“宸宸under the table”“go 完 pee ”这样奇怪的话。昨天说“宸宸爬ladder ,up,up,up”所以现在我也是进退两难。
在您的读经楼里,您说到我陪他玩,放音频的问题,其实经常是这样,但是放经典,放英语童谣,都是一样的,关掉也是一样,从来没有说不准放或者不听什么。不过白天放的都是weesing的童谣,这一张听了一年多了也不见有什么反映。论语到现在妈妈读,音频放,快2年了吧,还是老样子,没有反应,倒是我自己喜欢的听论语的音频,因为很舒服,听weesing我总觉得嘈杂,但是听论语很多的时候就想没有放音频一样,感觉不到。偶尔静下心来听到一句,觉得很是舒服,所以还是经常放着,只是希望小被子也是像我这种感觉吧。

评分

参与人数 1威望 +2 金币 +2 收起 理由
新叶 + 2 + 2 见楼下回复

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

150|

小黑屋|手机版|新儿教资料网-祝孩子们天天健康快乐! ( 闽ICP备19010693号-1|广告自助中心  

闽公网安备 35052502000123号

GMT+8, 2025-9-19 22:38 , Processed in 0.098324 second(s), 36 queries , Redis On.

Powered by etjy.com! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表