祝孩子们天天健康快乐!

 找回密码
 注册

搜索
热搜: 儿童 教育 英语
查看: 7116|回复: 21
打印 上一主题 下一主题

英语=经常说+经常写

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2005-7-26 17:13:26 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
耿静然的英文练习.欢迎大家参与讨论,请留言.<连载> Ghost town
at sundown

Mary Pope Osborne




<font color="seagreen">
Contents


1.                        How wild?   
2.                        Rattlesnake Flats
3.                        Player Piano
4.                        Hands Up!
5.                        Slim
6.                        Split the Wind
7.                        Ghost Story
8.                        Who Am I?
9.                        Lonesome Luke
10.                        Echo from the Past








目    录

第一章:          多么荒凉
第二章:          平原上的坦斯那克镇
第三章:          钢琴手
第四章:          举起手
第五章:          桑姆
第六章:          呼啸的风
第七章:          鬼的故事
第八章:          我是谁
第九章:          寂寞的圣路加
第十章:          过去的回声






一、   How wild
第一章   多么荒凉
    Jack and Annie were sitting on the porch of their house. Annie was gazing down the street at the Frog Creek woods. Jack was reading a book.
    杰克和安妮坐在屋前的门廊里。安妮凝视着弗格-克拉克森林前的街道。杰克在一旁读书。
   “I have a feeling we should check the woods again,” said Annie. “Why?” said Jack without looking up. “A rabbit’s hopping by,” said Annie.
  “我觉得我们应该再去森林查一下。”安妮说。“为什么?”杰克头也不抬的问。“一只兔子刚刚跑过去了。”安妮说。
    “So? We’ve seen rabbits before.” “Not like this one,” said Annie. “What do you mean?” Jack stoop up and looked with her.
  “那又怎么样?我们以前就见过兔子。”“但是并不像这只。”安妮说。“你什么意思?”杰克站了起来,和她一起看着。
    He saw a rabbit with very long legs hopping down their street. Soon the rabbit left the sidewalk and headed into the woods.
    他们看见一个长着长腿的兔子,向街道远处跑去。然后,那只兔子离开了街道,一头钻进了森林里。
    “He’s a sign,” said Annie. “A sign of what?” said Jack.   “That Morgan’s back,” said Annie. She jumped off the porch. “Come on!”
    “那是一个暗号。”安妮说。“一个什么暗号?”杰克问。  “摩根回来了。”安妮答道。她跳下了门廊,说:“去看一看!”
    “But what about dinner?” Jack said, “Dad said it would be ready soon.” “Don’t worry,” said Annie. “You know when we leave in the tree house, time stops.” She ran across their yard.
    “但是晚饭怎么办呢?”杰克问,“爸爸说晚饭马上就要开始了。”“别担心。”安妮说,“你知道当我们到木屋的时候,时间就会停下来。”她跑出院子。
    Jack pulled on his backpack. “Back in ten minutes!” he called through the screen door. Then he followed Annie.
    杰克背上他的背包。“十分钟后回来!”他的声音穿过门帘。然后他就跟着安妮走了。
    They hurried down their street and into the Frog Creek woods. The sun was setting above the trees.
    他们匆忙的跑下街去,然后进入了弗格-克拉克森林。太阳慢慢的落下去了。
    “There he is!” said Annie. The rabbit was standing in a ray of sunlight. When he saw them, he took off.
    “它在这那儿呢!”安妮说。那只兔子站在一束阳光的底下。当他们看见它的时候,它逃走了。
    Jack and Annie followed the rabbit until he vanished behind the tallest tree.
    杰克和安妮跟着那只兔子,直到它消失在一棵高耸的大树后面。
    “I told you! See?” said Annie, painting. She pointed up at the tree.
   “我告诉过你!看?”安妮喘着气说。她指着那棵树。
    Morgan le Fay was waving to them from the magic tree house high in the branches.
    摩根-拉菲在枝条错落的魔法树屋上朝他们朝手。
    Jack and Annie waved back to her. As always, Jack was very happy to see the enchantress librarian again.
    杰克和安妮也向她朝手。同平常一样,杰克很高兴见到这位迷人的图书管理员。
“Come on up!” she called. Annie and Jack started up the rope ladder. They climbed up the tree house.
“快上来!”她嚷嚷道。安妮和杰克抓住绳梯,开始向上爬。
    “We followed a strange rabbit here,” said Annie. “Is he your friend?”
    “我们跟着一只很古怪的兔子。”安妮说,“他是你的朋友吗?”
    “Perhaps,” said Morgan. She smiled mysteriously, “I have many odd friends.”
“也许吧,”摩根说着。她神秘的笑着,“我有许多古怪的朋友。”
     “Including us.” Said Annie. Morgan laughed. “That’s right.” “How are you?” said Jack.
    “也包括我们。”安妮说。摩根笑着说:“没错。”“你还好吗?”杰克问。
    “I’m still having problems with Marlin,” said the enchantress, “which leaves me little time to do my real work. But soon you both will become Master Librarians, and that will be a big help to me.”
    “我跟马林有点儿问题,”她说,“所以我只有一点时间去干我自己的工作。不过你们俩很快就会变成顶尖的图书管理员,那对我来说可是一个很大的帮助呀!”
     Jack smiled. He was going to be a Master Librarian who traveled through time and space. It was almost too good to believe.
    杰克笑了。他要成为一个在时间和空间中穿梭的顶尖图书管理员了。真是难以置信!
    “Are you ready to solve another riddle?” asked Morgan.   “Yes!” said Jack and Annie together.
    “准备好去解答另一个千古之谜了吗?”摩根问道。“准备好了!”杰克和安妮异口同声的回答道。
   “Good,” said Morgan. “First, you’ll need this for research ”
  “很好。”摩根说,“首先,在探险之中,你们会用到这个… …”
    She pulled a book from her robe and handed it to Jack. It was the book that would help them on their journey.
    她从毯子底下拿出一本书,递给了杰克。那本书可以在旅行中帮助他们。
    The title of the book was Days of the Wild West. On the cover was a picture of a western town on a prairie.
    这本书叫《西部荒凉的日子》。这本书的封皮上画着一个坐落在大平原上的西部村庄。
    “Oh, wow,” said Annie, “The Wild West!” Jack took a deep breath. Just how wild? He wondered.
   “噢。”安妮说,“荒凉的西部!”杰克作了个深呼吸。会有多荒凉呢?他想。
    Morgan reached into the folds of her robe again and pulled out a scroll. She handed it to Annie.
摩根又把手伸进了毯子,然后拿出了一个卷轴。
    “Read this when the tree house lands.” She said. “Is it the riddle?” asked Jack.
   “当树屋停止旋转的时候,就可以开始读它。”她说。“那是一个迷吗?”杰克问。
    “Yes,” said Morgan. “Then you’ll only have two more to solve. Are you ready to go?”
   “没错。”摩根说,“然后,你只剩下两个迷要解了。你们准备好了吗?”
    Jack and Annie nodded. Annie pointed to the picture on the cover of the Wild West book.
    杰克和安妮点点头。安妮指着《西部荒凉的日子》的封皮。
    “I wish we could go there,” she said.  The wind started to blow.
  “我希望我们能去那里。”她说。风刮了起来。
    “Good-bye!” said Morgan. “Good luck!” The tree house started to spin. Jack squeezed his eyes shut. The tree house spun faster and faster.
   “再见!”摩根说,“祝你们好运!”树屋开始旋转。杰克紧紧捂住了他闭上的眼睛,树屋转得越来越快。
    Then everything was still. Absolutely still. Jack opened his eyes. Morgan le Fay was gone. A fly buzzed around his head.
突然,一切都停了下来,完全的停了下来。杰克睁开了眼睛,摩根-拉菲不见了,一只苍蝇在他脑袋周围飞着。
回复

使用道具 举报

22#
发表于 2009-12-12 19:56:01 | 只看该作者
真是太棒了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

21#
发表于 2009-12-11 11:51:35 | 只看该作者
很好,谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

20#
发表于 2009-12-1 22:23:45 | 只看该作者
谢谢分享,还有吗????
回复 支持 反对

使用道具 举报

19#
发表于 2009-12-1 15:02:53 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

18#
发表于 2006-3-18 09:12:10 | 只看该作者
<div class="postcontent" id="show772739">鼓励!鼓励!</div>
回复 支持 反对

使用道具 举报

17#
发表于 2006-3-4 13:46:49 | 只看该作者
<div class="postcontent" id="show772739">鼓励!鼓励!</div>
回复 支持 反对

使用道具 举报

16#
发表于 2006-2-15 01:25:13 | 只看该作者
鼓励!鼓励!
回复 支持 反对

使用道具 举报

15#
发表于 2005-8-21 21:10:47 | 只看该作者
来,鼓励!鼓励!
回复 支持 反对

使用道具 举报

14#
 楼主| 发表于 2005-8-21 20:21:15 | 只看该作者
<font color="seagreen">女儿的这篇英译汉的文章上传完成了,希望家长能够让自己的孩子来读一读,让他们来发表意见,让我女儿同他们交流,再次谢谢大家.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

973|

小黑屋|手机版|新儿教资料网-祝孩子们天天健康快乐! ( 闽ICP备19010693号-1|广告自助中心  

闽公网安备 35052502000123号

GMT+8, 2025-11-10 16:41 , Processed in 0.085318 second(s), 28 queries , Redis On.

Powered by etjy.com! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表