|
|
|
本帖最后由 wherezhang 于 2013-11-8 11:03 编辑
找到一篇信息量非常大的帖子,前面是文章,后面是评论,评论也非常耐看。
有兴趣的朋友研究一下。
十大最佳英文儿童文学作家
The 10 Best Authors of Children’s Literature
译文来源:
原文地址:http://flavorwire.com/271020/the ... hildrens-literature
正文翻译:
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:ant 转载请注明出处
论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-193435-1-1.html
Today, we’re wishing the legendary children’s book author Lois Lowry a very happy 75th birthday! One of our all-time favorite authors of children’s literature, Lowry published her first kids book in 1977, and has since penned over 30 more. To celebrate Lowry’s birthday, we’ve put together a list of the all-time best authors of children’s literature written in English, from the contemporary to the classic, from the wildly magical to the wittily familiar. Here, we’re defining “children’s literature” as being novels aimed at the 9 to 13 set, a little bit young for YA proper, but well into the chapter book stage and getting ready for more meaty fare. After all, there’s no better way to prepare a child for a life of creativity and curiosity than to give them a bunch of great books during their formative years. Or at least we think so. Click through to read our list — and since we wanted to make this list three times over (but you’ve gotta stop somewhere), be sure to chime in with your own favorites in the comments!
今天,我们恭祝著名儿童文学家洛伊丝·劳里75岁生日快乐!作为历来最受喜爱的儿童文学作家之一的劳里于1977年出版了她的处女作,此后又创作了30余部作品。为了庆祝劳里的生日,我们草拟了一份有史以来最佳英文儿童文学家的名单,范围从当代作品到经典著作,内容从神奇魔法到俏皮精灵,全部包括其中。在此我们界定儿童文学的受众为9-13岁的儿童,虽比青少年要小一些,但已经到了可以阅读章回小说并准备博览群书的年纪。毕竟,再没有比给成长中的孩子一摞好书更好的帮助他们开启创造力与求知欲的方法了,至少我们是这样想的。请点阅此名单,之前我们曾想做比本榜长三倍的榜单(但你会读不下去),一定记得在评论处写下你最喜欢的人!
Lois Lowry
Lois Lowry, whose novels consistently blow us away, is one of only five authors who have been awarded the Newbery Medal twice — once for Number the Stars in 1990, and again for The Giver in 1993 (two more of her doubly awarded peers are also on our list!). Lowry does not shy away from disturbing or difficult topics — the Holocaust, dystopian futures, terminal illness — but instead addresses them head on with grace and captivating ability. Two decades later, we’re still arguing with our friends over whether Jonas dies or finds salvation at the end of The Giver. The question, like the book, still feels urgent, which is how we know she’s one of the best.
洛伊丝·劳里
洛伊丝·劳里,其作品一贯扣人心弦,她是两得纽伯瑞金奖的五位作家之一 —— 一为1990年出版的《数星星》,二为1993年出版的《记忆传授人》(另有多位同样两得纽奖的作家也在榜单上)。她并不回避令人不安的疑难主题,如纳粹屠杀 、反乌托邦前途和不治之症,反而优雅迷人地迎难而上。20年后,我们依然与朋友们争论《记忆传授人》的结尾Jonas是去逝了还是得救了,这个问题和该书主题一样仍然亟待解决,这就是我们认为她是最佳之一的原因。
(译注:纽伯瑞儿童文学奖是由美国图书馆协会于1922年为纪念有“儿童文学之父”之称的英国出版商纽伯瑞而创设的奖项,与“国际安徒生奖”同为两大国际儿童文学奖项。“纽伯瑞奖”评选对象为上一年度出版的全球优秀英语儿童文学作品,纽奖每年颁发一次,金奖一名、银奖一名或数名。获奖作品多被美中小学校列为必读或选读书目,对美国以及世界的儿童文学具有一定的影响力。虽然近十几年来因评选等问题受到质疑而一直在走下坡路,但纽伯瑞奖仍然可以作为了解美国/英文儿童文学的窗口。)
(译注:《数星星》和《记忆传授人》是美国很多中学的必读书目,后者因主题敏感备受争议,在有些州属被禁之列。)
(译注:Holocaust:来源希腊语,原意是用火牺牲,在英、德语中指大屠杀。)
|
评分
-
查看全部评分
|