祝孩子们天天健康快乐!

 找回密码
 注册

搜索
热搜: 儿童 教育 英语
12
返回列表 发新帖
楼主: jenniferchina
打印 上一主题 下一主题

弟子规--英文版

[复制链接]
11#
 楼主| 发表于 2007-4-2 13:04:58 | 只看该作者
第四章 信


Chapter 4 On Being Honest

Chapter 4 Be Trustworthy

凡出言。信为先。

Whatever it is that you say,

You should speak so that you can be trusted.

When I speak,

honesty is important.

诈与妄。奚可焉。

Tell the truth so others can believe you.

To lie is against human nature.

Deceitful words and lies

must not be tolerated.

话说多。不如少。

To talk just a little is better

Than to chatter non-stop all day long.

Rather than talking too much,

it is better to speak less.

惟其是。勿佞巧。

Talk only about what you’re sure of;

Avoid cunning or flowery words.

I will speak only the truth,

I will not twist the facts.

奸巧语。秽污词。

Don’t use words to be mean and cruel,

Or speak about things that are coarse.

Cunning words,

foul language, and

市井气。切戒之。

Let your language be pure and correct.

Stay away from all that’s unworthy.

philistine habits

must be avoided at all costs.

见未真。勿轻言。

If you haven’t seen something quite clearly,

Don’t speak of it as if you know.

What I have not seen with my own eyes,

I will not readily tell to others.

知未的。勿轻传。

If you’re not sure about what exactly happened,

Don’t spread rumors around.

What I do not know for sure,

I will not easily pass on to others.

事非宜。勿轻诺。

When you know something is wrong,

Do not simply follow along.

If I am asked to do something that is inappropriate or bad,

I must not agree to do it.

茍轻诺。进退错。

If you just go along with the crowd,

You’re bound to make a mistake.

If I do, I will be doubly wrong.

凡道字。重且舒。

When you speak, say the words clearly;

Distinctly and smoothly they flow.

I must speak

clearly and to the point.

勿急疾。勿模糊。

If you talk too fast, no one will heed you;

The same if you mumble too low.

I must not talk too fast

or mumble.

彼说长。此说短。

Some like to talk about good points,

Others like to find faults, big and small.

Some like to talk about the good points of others,

while some like to talk about the faults of others.

不关己。莫闲管。

If something is none of your business,

Simply pay no attention at all.

If it is none of my business,

I will not get involved.
回复 支持 反对

使用道具 举报

12#
 楼主| 发表于 2007-4-2 13:05:24 | 只看该作者
见人善。即思齐。纵去远。以渐跻。
When you see the good points of others, You should strive to imitate them.
Though you don’t match up to them now. Persevere and one day you’ll catch up.

When I see others do good deeds,

I must think about following their example.

纵去远。以渐跻。

Though you don’t match up to them now. Persevere and one day you’ll catch up.

Even though my own achievements are still far behind those of others,

I am getting closer.

见人恶。即内省。

When you notice bad habits in others,

Reflect on your own shortcomings.

When I see others do wrong,

I must immediately reflect upon myself.

有则改。无加警。

If you have the same faults, correct them.

If not, never let them arise.

If I have made the same mistake, I will correct it.

If not, I will take extra care to not make the same mistake.

唯德学。唯才艺。

If your virtue, learning and talents

Don’t measure up to others,

When my morals, conduct, knowledge,

and skills

不如人。当自砺。

Then spur yourself to work harder.

Accept nothing less than your best.

seem not as good as those of others,

I will encourage myself to be better.

若衣服。若饮食。

If your wardrobe is seldom in fashion

And your home is simple and plain,

If the clothes I wear,

and the food I eat and drink

不如人。勿生戚。

While your friends have the newest and finest,

Don’t be upset and never complain.

are not as good as that of others,

I should not be concerned.

闻过怒。闻誉乐。

If you’re angry when told of your faults,

And happy when praise comes your way,

If criticism makes me angry and

compliments make me happy,

损友来。益友却。

Harmful friends will draw near you,

And wholesome friends will stay away.

bad company will come my way and

good friends will shy away.

闻誉恐。闻过欣。

If compliments make you uneasy

And hearing your faults makes you glad,

If I am uneasy about compliments and

appreciative of criticism,

直谅士。渐相亲。

Forgiving and straightforward friends

Will then gradually come to your side.

then sincere, understanding, and virtuous people

will gradually come close to me.

无心非。名为错。

When an error is not made on purpose,

It is simply called a mistake.

If any mistake I make is inadvertent,

it is merely a mistake.

有心非。名为恶。

But to deliberately do something wrong,

Is not a mistake, but an evil.

If it is done on purpose, however,

it is an evil act.

过能改。归于无。

If you can reform your offenses,

Your faults will all disappear.

If I correct my mistake and do not repeat it,

I no longer own the mistake.

倘掩饰。增一辜。

But trying to cover them over

Makes your offenses more severe.

If I try to cover it up,

I will be doubly wrong.
回复 支持 反对

使用道具 举报

13#
 楼主| 发表于 2007-4-2 13:05:45 | 只看该作者
第五章 泛爱众


Chapter 5 On Cherishing All Living Beings

Chapter 5 Love All Equally

凡是人。皆须爱。

For all creatures throughout the world,

One should cherish a kind regard.

Human beings, regardless of nationality, race, or religion

- everyone - should be loved equally.

天同覆。地同载。

The sky covers all of us equally.

The earth supports all humankind.

We are all sheltered by the same sky and

we all live on the same planet Earth.

行高者。名自高。

People whose conduct is fine

Are sure to have good reputations.

A person of high ideals and morals

is highly respected.

人所重。非貌高。

Good conduct is what we respect;

Fine looks cannot bring people honor.

What people value

is not based on outside appearance.

才大者。望自大。

People who have great ability

Thereby enjoy great prestige.

A person’s outstanding ability

will naturally endow him with a good reputation.

人所服。非言大。

Others will follow their lead,

But great talkers don’t earn much respect.

Admiration from others does not come from

boasting or praising oneself.

己有能。勿自私。

The abilities you yourself have

Should not be used to attain selfish goals.

If I am a very capable person,

I should use my capabilities for the benefit of others.

人所能。勿轻訾。

The abilities others may have

Should not be belittled and scorned.

Other people’s competence

should not be slandered.

勿谄富。勿骄贫。

It’s not right to flatter the rich

Or be arrogant towards the poor.

I will not flatter the rich,

or despise the poor.

勿厌故。勿喜新。

What’s old need not be rejected.

What’s new is not necessarily good.

I will not ignore old friends,

only taking delight in new ones.

人不闲。勿事搅。

If you see a person who’s busy,

Leave him alone until he’s free.

When a person is busy,

I will not bother him with matters.

人不安。勿话扰。

If you see that a person is upset,

Don’t annoy him with idle chatter.

When a person’s mind is not at ease,

I will not bother him with words.

人有短。切莫揭。

Although you may know someone’s faults,

There’s no need to tell everyone.

If a person has a shortcoming,

I will not expose it.

人有私。切莫说。

The personal business of others

Should not be the subject of talk.

If a person has a secret,

I will not tell others.

道人善。即是善。

Praising the virtue of others

Is itself a virtuous deed.

Praising the goodness of others

is a good deed in itself.

人知之。愈思勉。

When people hear they’ve been praised,

They will want to improve even more.

When people are being praised and approved of,

they will be encouraged to try even harder.

扬人恶。即是恶。

There is never anything good

In talking of others’shortcomings.

Spreading rumors about the wrongdoings of others

is a wrongdoing in itself.

疾之甚。祸且作。

If they hear, they will surely resent it;

They will see you mean nothing but trouble.

When the harm done has reached the extreme,

misfortunes will surely follow.

善相劝。德皆建。

We should urge each other towards goodness

And develop our virtue together.

When I encourage another to do good,

both of our virtues are built up.

过不规。道两亏。

If our faults are not corrected,

We will surely stray from the Way.

If I do not tell another of his faults,

we are both wrong.
回复 支持 反对

使用道具 举报

14#
 楼主| 发表于 2007-4-2 13:06:06 | 只看该作者
凡取与。贵分晓。

The amount you give and you get

Should always be clearly distinguished.

Whether I take or give,

I need to know the difference between the two.

与宜多。取宜少。

Make sure that your giving surpasses

The amount that you receive.

It is better to give more

and take less.

将加人。先问己。

Before you begin to blame others,

First you should question yourself:

What I ask others to do,

I must first ask myself if I would be willing to do.

己不欲。即速已。

“Would I want to be scolded and blamed?”

If not, then don’t do it to someone else.

If it is not something I would be willing to do,

I will not ask others to do it.

恩欲报。怨欲忘。

Kindness must be returned.

Let enmity just fade away.

I must repay the kindness of others and

let go of my resentments.

报怨短。报恩长。

Grudges are better forgotten;

Make kindness increase day by day.

I will spend less time holding grudges and

more time paying back the kindness of others.

待婢仆。身贵端。

Treat your employees with fairness.

Be proper and just with each one.

When I am directing maids and servants,

I will act honorably and properly.

虽贵端。慈而宽。

And not only proper and just—

You should also be kind and forgiving.

I will also treat them kindly and generously.

势服人,心不然。

If you try to rule others by force,

You will never win over their hearts.

If I use my influence to make them submissive,

their hearts will not be with you.

理服人,方无言。

If you lead them with virtue and reason,

Then they won’t feel oppressed and apart.

If I can convince them with sound reasoning,

they will have nothing to object to.

________________________________________

第六章 亲仁


Chapter 6 On Drawing Near to Goodhearted People

Chapter 6 Be Close to and Learn from People of Virtue and Compassion

同是人。类不齐。

Many different kinds of people

All live on the earth together.

We are all human,

but we are not the same.

流俗众。仁者希。

There are many who follow the crowd.

There are few who are truly humane.

Most of us are ordinary;

only a very few have great virtues and high moral principles.

果仁者。人多畏。

Yet those who are truly humane

Are often feared by other people,

A truly virtuous person

is greatly respected by others.

言不讳。色不媚。

For they don’t hide behind words

Or try to please with their looks.

He will not be afraid to speak the truth and

he will not fawn on others.

能亲仁。无限好。

To follow the truly humane

Will bring immeasurable good.

If I can be close to and learn from people of great virtue and compassion,

I will benefit immensely.

德日进。过日少。

Virtue will grow day by day;

Mistakes will slowly fade away.

My virtues will grow daily and

my wrongdoings will lessen day by day.

不亲仁。无限害。

Not to follow the truly humane

Will bring immeasurable harm,

If I choose not to be close to and learn from people of great virtue,

I will suffer a great loss.

小人进。百事坏。

Unworthy people will draw near you,

And everything will go awry.

People without virtue will get close to me and

nothing I attempt will succeed.
回复 支持 反对

使用道具 举报

15#
 楼主| 发表于 2007-4-2 13:06:26 | 只看该作者
第七章 余力学文


Chapter 7 On Studying Whenever We Can

Chapter 7 After All the Above Are Accomplished, Study Further and Learn Literature and Art to Improve Your Cultural and Spiritual Life

不力行。但学文。

Cultural refinements have value,

But not at the expense of real work.

If I do not actively practice what I have learned,

but continue to study on the surface,

长浮华。成何人。

If you’re just superficially polished,

Then what can you expect to become?

even though my knowledge is increasing, it is only superficial.

What kind of person will I be?

但力行。不学文。

But if you do nothing but work

And have no understanding of culture,

If I do apply my knowledge diligently,

but stop studying,

任己见。昧理真。

You will be bound by your own narrow views,

And your notions of truth will be murky.

I will only do things based on my own opinion, thinking it is correct.

In fact, what I know is not the truth.

读书法。有三到。

When you’re pursuing your studies,

On the “three places” focus attention:

There are methods to study correctly.

They involve concentration in three areas:

心眼口。信皆要。

Your mind, your eyes and your mouth.

It’s important to train all these three.

my mind, my eyes, and my mouth.

To believe in what I read is equally important.

方读此。勿慕彼。

When you’ve taken up study of something,

Don’t let yourself become sidetracked.

When I begin to read a book,

I will not think about another.

此未终。彼勿起。

Be sure that you’ve finished one project

Before starting off on another.

If I have not completed the book,

I will not start another.

宽为限。紧用功。

Let your goals be lofty and broad.

Let your efforts be focused and steady.

I will give myself lots of time to study,

and I will study hard.

工夫到。滞塞通。

Once you have skill and experience,

You’ll solve every problem with ease.

If I devote enough time and effort,

I will thoroughly understand.

心有疑。随札记。

When a question comes up in your reading,

Make note of it before you forget.

If I have a question,

I will make a note of it.

就人问。求确义。

Then ask someone else who will know,

And who can explain the meaning.

I will ask the person who has the knowledge

for the right answer.

房室清。墙壁净。

Your room should be kept neat and tidy,

With walls and floors uncluttered and clean.

I will keep my room neat,

my walls uncluttered and clean,

几案洁。笔砚正。

Your desk should be kept in good order,

Pencils, paper, and pens well arranged.

my desk tidy and

my brush and inkstone properly placed.

墨磨偏。心不端。

If your desk and papers are messy,

It is likely your mind’s mixed up too.

If my ink block is ground unevenly,

it shows I have a poor state of mind.

字不敬。心先病。

If your writing is sloppy and careless,

It’s likely your mind is not focused.

When words are written carelessly, showing no respect,

this shows my state of mind has not been well.

列典籍。有定处。

Each of the books that you use

Should have its proper place on the shelf.

My books should be classified, placed on the bookshelves,

and in their proper places.

读看毕,还原处。

After you’ve finished your reading,

Put them back in the place they belong.

After I finish reading a book,

I will put it back where it belongs.

虽有急。卷束齐。

Although you may be in a hurry,

You should close your books the right way.

Even if I am in a hurry,

I still must neatly roll up and bind the open bamboo scroll I have been reading.

有缺坏。就补之。

If the pages or covers are damaged,

Be sure to take time to repair them.

Any missing or damaged pages

ought to be immediately repaired.

非圣书。屏勿视。

What hasn’t been written by sages

Is not something you should be reading.

If it is not a book on the teachings of the saints and sages,

it should be discarded and not even looked at.

蔽聪明。坏心志。

Such books block your intelligence

And undermine your resolve.

Such books can block my intelligence and wisdom, and

will undermine my aspirations and sense of direction.

勿自暴。勿自弃。

Don’t ever look down on yourself

Or fail to progress toward goodness.

Neither be harsh on myself,

nor give up on myself.

圣与贤。可驯致。

We all can gradually learn

To become worthies and sages.

To be a person of high ideals, moral standards and virtue

is something we can all attain in time.
回复 支持 反对

使用道具 举报

16#
 楼主| 发表于 2007-4-2 13:09:12 | 只看该作者

整体下载

整体下载,见附件。

弟子规英文版.doc

提示:如不能下载请穿越到老儿教
非老儿教一年级以上会员,请先申请帐号

235 KB, 下载次数: 69, 下载积分: 金币 -1

回复 支持 反对

使用道具 举报

17#
发表于 2007-4-2 21:52:34 | 只看该作者
谢谢婷婷妈妈了!下载了再仔细读。
回复 支持 反对

使用道具 举报

18#
发表于 2008-12-8 14:08:31 | 只看该作者
谢谢有心人!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

431|

小黑屋|手机版|新儿教资料网-祝孩子们天天健康快乐! ( 闽ICP备19010693号-1|广告自助中心  

闽公网安备 35052502000123号

GMT+8, 2025-5-6 19:14 , Processed in 0.080289 second(s), 29 queries , Redis On.

Powered by etjy.com! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表