这就要看怎么理解phonics,怎么用phonics了。广告词都是这么说的:见词能读,听音能写。见词能读放在前,所以呢,一些教法只是教读,或者有些也涉及一些拼写了,但重点还是强调如何读,很多人用phonics的目的也主要是能读。其实,达到能读真的不难,以前我们学英语时没有什么phonics,好象学会读也不特别难,可是记拼写却费劲得多,今天背出明天又忘了,嘴里不停地一个字母一个字母地念念有词地背。
很容易这样认为,孩子通过学习了字母-发音的关系来学拼读,他们就能够自动地在拼写中运用,就能够听音能写正确,其实不然。利用phonics学拼读并不能自动帮助孩子正确拼写。而有实践证明,反过来,利用phonics学拼写却能让孩子同时学会拼读。所以SWR的教学重点在spell, 是先听音写,那么见词读那是自然实现的,书名全称SPELL TO WRITE AND READ已经表明了这一点。在孩子上小学还有点时间时通过这样一种方法训练一下拼写是否值得,只有用过的人知道。
其实读-写,写-读,这两种关系在中文也是一样的表现,孩子在学前也许就会认识很多字,也能读书,可是能写正确的又有多少呢?如果是会写的字,孩子能不会读吗?学习写字时,如果帮助分析声旁、形旁、部首跟字意思的关系,是不是更容易让孩子能写正确呢?
美国语言学家Margaret M. Bishop 在她的书 The ABC's and All Their Tricks 的第一部分to the teacher中这样写道:
When you are teaching a phonics program, you need to teach spelling right along with the reading. As each new letter sound, letter combination, or letter-interaction is introduced in first grade, you need to have the children writing the words which use that item. They should be using it actively in spelling work and in story-writing. This does not mean copying or spelling out loud by naming letters. It means writing the words by pronouncing them and putting down letters to match the pronunciation.
It is easy to assume that, since your children are learning letter-sounds for reading, they will be able to use them in writing without a lot of emphasis on spelling practice. Unfortunately, it does not work out that way. Using phonics for reading does not automatically help children spell reliably. Indeed, experience in phonics classrooms shows that it works the other way around. What children learn by applying phonics to spelling strengthens their reading ability very noticeably. But the phonics skills do not transfer to spelling ability without special attention to spelling practice.
[ 本帖最后由 瑜珈 于 2012-2-1 22:52 编辑 ] |