昨天下午仔仔跟cd 读西导一次下楼。回家时爬楼梯回家,30多层啊,表扬一下,并下决心天天都坚持爬楼梯回家。晚上读论语雍也第六妈妈就呼呼了。
仔仔这星期的西导内容:
Spring
By Thomas Nash
1.
Spring , the sweet Spring ,
is the year’ s pleasant king ;
Then blooms each thing ,
then maids dance in a ring ,
Cold doth not sting ,
the pretty birds do sing ,
Cuckoo , jug – jug , pu – we ,
to – witta – woo !
2.
The palm and may make country houses gay ,
Lambs frisk and play , the shepherds pipe all day ,
And we hear aye birds tune this merry lay ,
Cuckoo , jug – jug , pu – we ,
To – witta –woo!
3.
The fields breathe sweet , the daisies kiss our feer ,
Young lovers meet ,
Old wives a – sunning sit ,
In every street these tunes our ears do greet ,
Cuckoo , jug – jug , pu we ,
to – wirtta – woo !
Spting
!
The sweet Spring !
春天
托马斯·纳什
Thomas Nash 托马斯·纳什(1567-1501)英国小册子作者、诗人、剧作家。1598-1590年,他参加乐清教徒论战,之后写了他最成功的英文流浪汉小说《倒楣的旅行家》。
这首诗描写了春回大地时,万物生机盎然的景象。
1.
春光!甜美的春光!
生机盎然,衰领年光;
万物绽放,
姑娘们跳舞转成圈
严寒不再刺骨,
小鸟漫吟树间,
咕咕,吱吱,喂喂,吐-味特-乌!
2.
棕榈、五月花装点村舍,
小洋羔嬉戏活泼,
牧人们整天吹奏竹笛,
听到了鸟群在赞赏应和,
咕咕,吱吱,喂喂,吐-味特-乌!
3.
田野飘香,小雏菊吻着鞋帮,
青年爱侣幽会,
家主婆坐着晒太阳,
街头充耳而来的是这些欢唱,
咕咕,吱吱,喂喂,吐-味特-乌!
春光!甜美的春光!
|