|
THESEUS
Now, fair Hippolyta, our nuptial hour
Draws on apace; four happy days bring in
Another moon: but, O, methinks, how slow
This old moon wanes! she lingers my desires,
Like to a step-dame or a dowager
Long withering out a young man’s revenue.
HIPPOLYTA
Four days will quickly steep themselves in night;
Four nights will quickly dream away the time;
And then the moon, like to a silver bow
New-bent in heaven, shall behold the night
Of our solemnities.
THESEUS
Go, Philostrate,
Stir up the Athenian youth to merriments;
Awake the pert and nimble spirit of mirth;
Turn melancholy forth to funerals;
The pale companion is not for our pomp.
Exit PHILOSTRATE
Hippolyta, I woo'd thee with my sword,
And won thy love, doing thee injuries;
But I will wed thee in another key,
With pomp, with triumph and with revelling.
Enter EGEUS, HERMIA, LYSANDER, and DEMETRIUS
EGEUS
Happy be Theseus, our renowned duke!
THESEUS
Thanks, good Egeus: what's the news with thee?
仲夏夜的上面这一段已经背下来了。
下面这一段可以读出来,有些可以背:
EGEUS
Full of vexation come I, with complaint
Against my child, my daughter Hermia.
Stand forth, Demetrius. My noble lord,
This man hath my consent to marry her.
Stand forth, Lysander: and my gracious duke,
This man hath bewitch'd the bosom of my child;
Thou, thou, Lysander, thou hast given her rhymes,
And interchanged love-tokens with my child:
Thou hast by moonlight at her window sung,
With feigning voice verses of feigning love,
And stolen the impression of her fantasy
因为心思放在论语上比较多,最近英经读得少了些。(还有一个原因是怕自己的发音影响她太多,我现在在等待她跟读的状态出现。。。。。。)
西导的"I have a dream."好像可以读下来,背没有试过(她不愿背这个,不懂为什么?每次问她要听什么,她肯定会说听“仲夏夜之梦”,孩子的心思真搞不懂。。。。。。)
至于论语的背诵:就像动动的爸爸说的那样,以前背得的那些,回过头来背已经有遗忘了。就这3-4天里,我意外发现了一个有趣的事情(这只针对我女儿而言,其他孩子不知道是不是这样):比如读了3遍学而之后,她背的时候我要她背快一点,不准慢(因为我发现:她背得越快就越不容易出错),在哪个地方卡住背不下去了,先不翻书看,先把卡住的那一句的前一句再背,再背,再背,直到被卡住的那一句出来为止(不知这算不算是背得了),通常这时候她再将上一句再背一到两次,下一句就出来了,如果实在是背不下去了,就让她将错的地方的前一句,背不出来的那句和后一句加起来3句读3遍我就是用这种方法,在这几天里,一字不错的背下了大概有7篇.目前就是这种状态。
[ 本帖最后由 穿袜子的狐狸 于 2009-11-4 00:29 编辑 ] |
评分
-
查看全部评分
|