子女教育在美国-歌曲与游戏(3)
女儿放学后,在家里有唱起了这个季节最流行的歌曲之一“JINGLE BELLS”。虽然
该歌有许多版本,但核心词不外乎如下:
Oh, jingle bells, jingle bells,Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride,in a one horse open sleigh
Hey!!! Jingle bells, jingle bells,Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride,in a one horse open sleigh yeah
Dashing through the snow,
In a one horse open sleigh
O'er the fields we go,
Laughing all the way
Bells on bob tails ring,
Making spirits bright
What fun it is to laugh and sing,
A sleighing song tonight
Oh, jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride,in a one horse open sleigh
Hey!!! Jingle bells, jingle bells,Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride,in a one horse open sleigh
中文歌词大意如下:
叮叮当!叮叮当!铃儿响叮当!
我们滑雪多快乐,我们坐在雪橇上
嘿 ^_^! 叮叮当!叮叮当!铃儿响叮当!
我们滑雪多快乐,我们坐在雪橇上
冲破大风雪,我们坐在雪橇上
飞驰过田野,
欢笑又歌唱
铃声响叮当,
你的精神多欢畅
今晚滑雪真快乐,
把滑雪歌儿唱
叮叮当!叮叮当!铃儿响叮当!
我们滑雪多快乐,我们坐在雪橇上
嘿 ^_^! 叮叮当!叮叮当!铃儿响叮当!
我们滑雪多快乐,我们坐在雪橇上 。
首先申明,这歌词是我从网上COPY/PASTE来的。译者并未著名。但我认为确实不错,
也就借花献佛了。
但它后面的故事我倒愿意和大家进一步分享。
歌曲作者是詹姆斯.皮尔庞特(James Lord Pierpont,25 April 1822 - 5 August 1893),
毕业于耶鲁大学。1857年,美国波士顿假日学校的学生在教堂有一场感恩节演出,
学生们请邻居皮尔庞特写了一首新歌,轻快的旋律让孩子们马上就学会了,这首名
为“One Horse Open Sleigh”的歌一经演唱就引起了轰动,并很快成为了一首快炙
人口的经典圣诞歌曲。两年后,这首歌再度公开发表,正式命名为Jingle Bells.
刚开始,皮尔庞特遵照祖父的意愿,做了一名教师。由于他对学生总是慈祥宽容而缺乏严厉,保守
的教育界就把他挤走了。皮尔彭特又当了律师,他渴望用自己的努力来维护法律的
公正,他不屑于当时美国律师界流行的“谁有钱就为谁服务”的原则,看到好人受
到不公正的待遇,他总是不计报酬地为之奔忙,而如果当事人是恶棍,即使酬金丰
厚,他也不予理睬。其他律师对于皮尔彭特这样的做法,自然是无法容忍的,很快,
他只好又离开了律师的职位,做了一名推销纺织品的商人。可是,在竞争残酷的生
意场上,他总是因为心地仁慈而使对手获利、让自己吃亏。最后,他只好又当了牧
师,想引导人们的心灵走向善良。然而,由于他极力支持禁酒和反对奴隶制而得罪
了教区信徒,只好被迫辞职。
直到皮尔彭特去世,在他71年的生命时光中,可以说,他几乎一事无成。然而,
每当圣诞节里《铃儿响叮当》那轻松欢快的旋律在空中飘荡时,人们总能想起他。
皮尔彭特或许没有想到,他一生中偶尔为之的一部作品居然产生如此巨大的影响。
读到此,我似乎也得出自己为什么可以乐此不疲地为大家介绍美国的歌曲与文化。我
当然不期望对世间有如此大的影响,但相信也可以籍此快乐的雪橇为大家带去更多的快乐。 |