有个朋友告诉我,有人又在故作高深胡乱解说phonics了,并发给我看看她的对一份美国阅读专家组The National Reading Panel (NRP)的报告所作的解读,这位“神”人的一知半解、英语阅读水平实在是让人。。。。了。
以下黑色字体是被称为“神”级人物所写的内容:
1, 教程使用的是什么方法:
在上述报告的P7,罗列了几种phonics 的教学方法,分别是:
Phonics Instructional Approaches
Analogy Phonics—Teaching students unfamiliar words by analogy to known words (e.g., recognizing that the rime segment of an unfamiliar word is identical to that of a familiar word, and then blending the known rime with the new word onset, such as reading brick by recognizing that -ick is contained in the known word kick, or reading stump by analogy to jump).
Analytic Phonics—Teaching students to analyze letter-sound relations in previously learned words to avoid pronouncing sounds in isolation.
Embedded Phonics—Teaching students phonics skills by embedding phonics instruction in text reading, a more implicit approach that relies to some extent on incidental learning.
Phonics through Spelling—Teaching students to segment words into phonemes and to select letters for those phonemes (i.e., teaching students to spell words phonemically).
Synthetic Phonics—Teaching students explicitly to convert letters into sounds (phonemes) and then blend the sounds to form recognizable words.
就以上这些自然拼读教学方法, 报告给出的结论是:
1, Systematic synthetic phonics instruction had a positive and significant effect on disabled readers’ reading skills.
2, Across all grade levels, systematic phonics instruction improved the ability of good readers to spell. The impact was strongest for kindergartners and decreased in later grades. For poor readers, the impact of phonics instruction on spelling was small, perhaps reflecting the consistent finding that disabled readers have trouble learning to spell.
还有其他结论,大家自己看哈。
这里我个人的解读是:
1,
系统的教授Phonics自然拼读,可以提升孩子阅读和拼写能力。 这里并没有提某个方法, 而是需要一个系统性。 系统的教授, 而不是抱有让孩子自己在阅读中自己习得。
误读之处:“这里并没有提某个方法, 而是需要一个系统性。”,可是一开始却说的是“在上述报告的P7,罗列了几种phonics 的教学方法,分别是”, 不是已经提了七种方法吗?哦,她大概是在解读第一条结论吧?是说这条结论没说哪种方法更有效,只是说了系统性的训练是有效的?我们再来看看原文的主语,明明是这样写的:
Systematic synthetic phonics instruction: systematic是译为系统性地,没错, 而synthetic这个词却完全被遗忘了没有解读。synthetic phonics instruction在这句中是一个整体,被Systematic这个定语修饰。这种方法的解释明明白白写在上面,是指Teaching students explicitly to convert letters into sounds (phonemes) and then blend the sounds to form recognizable words. 教学生明确地将letters 转换为 sound, 然后将音拼起来,组成可以识认的单词。这一条的结论是说这种方法对阅读障碍者的阅读能力具有积极的重要的影响,而不是仅指“系统性教授Phonics自然拼读,可以提升孩子阅读和拼写能力”
SWR 的教学过程 实际是上面提到的七种方法之中最后两种的结合,(在我的帖子中写过是怎样的教学过程)这只是Spalding method 当中的一种教材,Wanda在她的书里也提到她用这种方法治疗阅读障碍者取得了非常好的效果。
2,
报告中提到synthetic phonics instruction 对阅读困难的孩子和没有阅读障碍,但由于某些其他原因, 没有掌握好阅读的孩子,以及处于社会经济弱势的群体孩子的阅读技能。
这句话,实在没看懂,各位看看是不是病句,有看懂的吗?
3, 报告中特别强调,不管是哪种方法,都仅仅是方法。 Phonics教学的最终目的, 不是教几个字母和字母组合发音, 或是拼读拼写规则。 它的最终目的是孩子能将这些知识运用到阅读和写作中, 达到自主阅读和书写的目标。
“It is important to recognize that the goals of phonics instruction are to provide children with key knowledge and skills and to ensure that they know how to apply that knowledge in their reading and writing.”
误读:好象没写不是。。。而是。。。,用的词是provide…with…., 那么意思是什么呢?Phonics的训练目标(不是目的purpose)是提供给孩子关键的知识和技能,并且确保他们在读写中知道如何运用这些知识和技能,认识到这一点是非常重要的。那么这些关键的知识和技能是什么呢?难道不是单词发音的最小单位音素、单词拼写的最小单位phonograms、以及相互之间的关系 spelling rules吗,不记得这些,离开这些,谈何应用,而这种运用训练则是贯穿了SWR的教学教程。但有很多教程如 teach ...in 100 easy lessons这样的,弄一些怪符号、故意写大写小字母,能达到给孩子关键的知识和技能这个目标吗?而有些教材只教拼读,并不教拼写, 哪种方法哪种教材更有效,是不是很清楚了呢。要能达到上述这些目标的才是有效的好教材,而并不是如某人解释的“不管是哪种方法,都仅仅是方法。 Phonics教学的最终目的, 不是教几个字母和字母组合发音, 或是拼读拼写规则。 它的最终目的是孩子能将这些知识运用到阅读和写作中, 达到自主阅读和书写的目标” 这种意思,根本就与原文不着边。
还是不用中文解读了吧,大概不少原本看得懂英文的人都被带到沟里去了。
4, 那么有没有一个教程和方法,只有它是伟大正确的,其他都是走弯路,其他方法都是需要批判的呢? (这话确实看着很可笑哈, 但这绝对不是我的想象,而是网上确实有人在如此的宣扬)
这就又涉及到每个孩子的不同,能力天赋不同,喜好不同,背景知识不同。 家长和老师在挑选教程,或是使用固定教程,那么在教学的时候, 也会有很多地方不同。 不少教程,不是仅仅使用一种方法,也会在不同的阶段, 使用不同的方法。 老师也会根据孩子掌握的情况,采用一些不同的方法来教授。 即:
“teachers need to be flexible in their phonics instruction in order to adapt it to individual student needs.”也就是说, 方法教程是死的,教师是活的。 教师要根据孩子的需要进行教学活动,使用适合的方法。
我们来看看什么样水平的人说的是什么样的方法:
"对于phonics 的教学方法, 很多教程和老师都不是仅仅的使用一种方法。 比如说
老师可能会上来先教孩子字母和字母读音, 将字母和字母读音联系起来。
一个字母,它的letter name 是什么,它的 letter sound 是什么。 将他们对应起来。 给孩子一个单词或是几个单词, 告诉孩子每个单词中的字母读音是什么,然后将它们拼到一起。 这是典型的systhetic 方法。 之后呢,老师还会让小朋友看看,这几个单词有没有共同点, 让孩子分析总结一下, 这里老师又用到了analogy 的方法。 大家可以看看加州教材中老师教授phonics 的示范录像哈,人家就是这么教的。"
先说说:“一个字母,它的letter name 是什么,它的 letter sound 是什么。 将他们对应起来。 给孩子给孩子一个单词或是几个单词, 告诉孩子每个单词中的字母读音是什么,然后将它们拼到一起。”
不知道告诉孩子字母名有什么用,SWR认为, 字母名(letter name)和字母音(letter sound) 是不能一起教的,我们需要建立音形对应关系的快速反应,我们只需看着音图,读出音,听音,写音图, 为什么要让字母名和字母音来对应呢?这样在孩子里的脑子里只能是混乱的信息。简单一个道理,当我们阅读的时候,看着某个单词,我们脑子里该出现的是字母名还是字母音,还是需要先转化为字母名再对应到音,当然直接是音啊,关名什么事啊?skyhe来看看,SWR很符合“音形合一”吧,而不是什么音名合一。我们什么时候才用到字母名呢?只在说规则的时候。 字母名不是不可以教,是要与字母读音分开教,而不是混着教。
最重要的东西当然是要最先教给孩子的。当孩子还不知道字母名的时候,直接先教音更好。当然已经知道字母名,也不是说有什么害处。一个重要原则:字母名和字母音必须单独分开教学,不可以同时,更不应强化它们之间的关系。
有这样的人物在指引,怪不得那萧寒老师在教 phonics 却总是要先让孩子数有几个D啊 教辅音串pl,也是说字母名而不是说所组成的音串了。我说过是有不少教材会教辅音串,可不是她的那种教法呢。
再说说:“老师还会让小朋友看看,这几个单词有没有共同点, 让孩子分析总结一下, 这里老师又用到了analogy 的方法。”
这更强化了长得象读音就相同的错误, hehave, have, 长得极象,甚至后者还是前者的一部分,读音相同吗?这种例子太多了,不需要再举了。难道是不需要记什么音图什么规则,而是需要学这种类比法吗?
所以呢,连理论论述都理解成这样,又没有好的教学经验,还指望实际的水平有多少呢?据朋友说,她连q, 和 u是连在一起的都不知道,卖的卡片里还有错呢,卡片咱没看见过,就不说了哈。
[ 本帖最后由 风云之间 于 2012-6-10 20:33 编辑 ] |