|
去年终于去了西藏,却带走很多遗憾。打算将来再去探求真正的西藏。现在火车的开通不得不让人担心这圣地的未来。对原住民的生活习惯和信仰的尊重,对他们生存的环境的保护,是人类和平共处的原则。也是这个人类社会保存文化的多元性的需要。如果人们都生活在一个模式里,一个思维方式中,现代化的膨胀,最终的结果就是恐龙式的灭绝。。。这首歌非常适合此时的心情。(风中奇缘的插曲)<img src="http://www.solarhaven.org/colors.htg/345001.jpg" border="0" onclick="javascript:window.open(this.src);" alt= style="CURSOR: pointer" onload="javascript:if(this.width>screen.width-500)this.style.width=screen.width-500;" />[MUSIC]http://d0706.9911.com/rm_EGegEGEGd34/rmdd086/q210.wma[/MUSIC]You think you own whatever land you land on The Earth is just a dead thing you can claim But I know every rock and tree and creature Has a life, has a spirit, has a name You think the only people who are people Are the people who look and think like you But if you walk the footsteps of a stranger You'll learn things you never knew, you never knew Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon Or asked the grinning bobcat why he grinned? Can you sing with all the voices of the mountains? Can you paint with all the colors of the wind? Can you paint with all the colors of the wind? Come run the hidden pine trails of the forest Come taste the sunsweet berries of the Earth Come roll in all the riches all around you And for once, never wonder what they're worth The rainstorm and the river are my brothers The heron and the otter are my friends And we are all connected to each other In a circle, in a hoop that never ends How high will the sycamore grow? If you cut it down, then you'll never know And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon For whether we are white or copper skinned We need to sing with all the voices of the mountains We need to paint with all the colors of the wind You can own the Earth and still All you'll own is Earth until You can paint with all the colors of the wind.此帖由 柔光宝宝 在 2006-07-08 23:19 进行编辑... |
|