祝孩子们天天健康快乐!

 找回密码
 注册

搜索
热搜: 儿童 教育 英语
查看: 4995|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

【转帖】小学字典将鸡解释成妓女 称“富有时代气息”

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2006-8-17 21:13:27 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
<table cellspacing="0" cellpadding="0" width="750" align="center" border="0"><tr><td width="494" background="/images/vote_tibg.gif">你如何看待小学字典将“鸡”解释为妓女?</td><td width="210" background="/images/vote_tibg.gif">投票总数:84177</td></tr><tr><td bgcolor="#d3d3d3" colspan="3" height="1"></td></tr><tr><td colspan="3"><table cellspacing="0" cellpadding="0" width="750" border="0"><tr><td width="1" height="1"><img src="http://vote.qq.com/images/vote_f1.gif" border="0" onclick="javascript:window.open(this.src);" alt= style="CURSOR: pointer" onload="javascript:if(this.width>screen.width-500)this.style.width=screen.width-500;" /></td><td background="/images/vote_ft.gif"><img src="http://vote.qq.com/images/vote_ft.gif" border="0" onclick="javascript:window.open(this.src);" alt= style="CURSOR: pointer" onload="javascript:if(this.width>screen.width-500)this.style.width=screen.width-500;" /></td><td><img src="http://vote.qq.com/images/vote_f2.gif" border="0" onclick="javascript:window.open(this.src);" alt= style="CURSOR: pointer" onload="javascript:if(this.width>screen.width-500)this.style.width=screen.width-500;" /></td></tr><tr><td background="/images/vote_fl.gif"></td><td><table cellspacing="1" cellpadding="3" width="100%" bgcolor="#e0e0e0" border="0"><tr bgcolor="#e0e0e0"><td style="ADDING-LEFT: 4px">选项名称</td><td style="ADDING-LEFT: 4px; BORDER-LEFT: #ffffff 1px solid" width="56">投票数</td><td style="ADDING-LEFT: 4px; BORDER-LEFT: #ffffff 1px solid" colspan="2">百分比</td><td style="ADDING-LEFT: 4px; BORDER-LEFT: #ffffff 1px solid" width="32">趋势</td></tr><tr bgcolor="#ffffff"><td style="ADDING-LEFT: 4px">恶俗,从小毒害下一代</td><td style="PADDING-LEFT: 4px">37964</td><td style="PADDING-LEFT: 6px" align="center" width="48">45.10%</td><td style="PADDING-LEFT: 6px" align="center" width="120"><table cellspacing="1" cellpadding="0" width="100%" align="center" bgcolor="#767676" border="0"><tr><td bgcolor="#ffffff"><img src="http://vote.qq.com/images/vote_co.gif" border="0" onclick="javascript:window.open(this.src);" alt= style="CURSOR: pointer" onload="javascript:if(this.width>screen.width-500)this.style.width=screen.width-500;" /></td></tr></table></td><td align="center"><img src="http://vote.qq.com/images/vote_a1.gif" border="0" onclick="javascript:window.open(this.src);" alt= style="CURSOR: pointer" onload="javascript:if(this.width>screen.width-500)this.style.width=screen.width-500;" /></td></tr><tr bgcolor="#ffffff"><td style="PADDING-LEFT: 4px">未尝不可,但需加以引导</td><td style="PADDING-LEFT: 4px">23349</td><td style="PADDING-LEFT: 6px" align="center" width="48">27.74%</td><td style="PADDING-LEFT: 6px" align="center" width="120"><table cellspacing="1" cellpadding="0" width="100%" align="center" bgcolor="#767676" border="0"><tr><td bgcolor="#ffffff"><img src="http://vote.qq.com/images/vote_co.gif" border="0" onclick="javascript:window.open(this.src);" alt= style="CURSOR: pointer" onload="javascript:if(this.width>screen.width-500)this.style.width=screen.width-500;" /></td></tr></table></td><td align="center"><img src="http://vote.qq.com/images/vote_a1.gif" border="0" onclick="javascript:window.open(this.src);" alt= style="CURSOR: pointer" onload="javascript:if(this.width>screen.width-500)this.style.width=screen.width-500;" /></td></tr><tr bgcolor="#ffffff"><td style="PADDING-LEFT: 4px">没法说了,摇头</td><td style="PADDING-LEFT: 4px">17043</td><td style="PADDING-LEFT: 6px" align="center" width="48">20.25%</td><td style="PADDING-LEFT: 6px" align="center" width="120"><table cellspacing="1" cellpadding="0" width="100%" align="center" bgcolor="#767676" border="0"><tr><td bgcolor="#ffffff"><img src="http://vote.qq.com/images/vote_co.gif" border="0" onclick="javascript:window.open(this.src);" alt= style="CURSOR: pointer" onload="javascript:if(this.width>screen.width-500)this.style.width=screen.width-500;" /></td></tr></table></td><td align="center"><img src="http://vote.qq.com/images/vote_a2.gif" border="0" onclick="javascript:window.open(this.src);" alt= style="CURSOR: pointer" onload="javascript:if(this.width>screen.width-500)this.style.width=screen.width-500;" /></td></tr><tr bgcolor="#ffffff"><td style="PADDING-LEFT: 4px">好啊,富有时代气息</td><td style="PADDING-LEFT: 4px">5821</td><td style="PADDING-LEFT: 6px" align="center" width="48">6.92%</td><td style="PADDING-LEFT: 6px" align="center" width="120"><table cellspacing="1" cellpadding="0" width="100%" align="center" bgcolor="#767676" border="0"><tr><td bgcolor="#ffffff"><img src="http://vote.qq.com/images/vote_co.gif" border="0" onclick="javascript:window.open(this.src);" alt= style="CURSOR: pointer" onload="javascript:if(this.width>screen.width-500)this.style.width=screen.width-500;" /></td></tr></table></td><td align="center"><img src="http://vote.qq.com/images/vote_a1.gif" border="0" onclick="javascript:window.open(this.src);" alt= style="CURSOR: pointer" onload="javascript:if(this.width>screen.width-500)this.style.width=screen.width-500;" /></td></tr></table></td><td background="/images/vote_fr.gif"></td></tr><tr><td><img src="http://vote.qq.com/images/vote_f4.gif" border="0" onclick="javascript:window.open(this.src);" alt= style="CURSOR: pointer" onload="javascript:if(this.width>screen.width-500)this.style.width=screen.width-500;" /></td><td background="/images/vote_fb.gif"><img src="http://vote.qq.com/images/vote_fb.gif" border="0" onclick="javascript:window.open(this.src);" alt= style="CURSOR: pointer" onload="javascript:if(this.width>screen.width-500)this.style.width=screen.width-500;" /></td><td width="1" height="1"><img src="http://vote.qq.com/images/vote_f3.gif" border="0" onclick="javascript:window.open(this.src);" alt= style="CURSOR: pointer" onload="javascript:if(this.width>screen.width-500)this.style.width=screen.width-500;" /></td></tr></table></td></tr></table><p style="TEXT-INDENT: 2em"> 这本由南方出版社出版的新华字典自称“富有时代气息”,但家长多表示小孩用这种字典不太妥当 <p style="TEXT-INDENT: 2em"><p style="TEXT-INDENT: 2em">本报深圳17日电 10岁的小孩在翻看字典时无意中发现字典里对汉字“鸡”字的解释很“奇怪”,家长发现后心里有些不安,觉得让小孩继续使用这本字典不太妥当,准备没收它然后给孩子另换一本。<p style="TEXT-INDENT: 2em"><p style="TEXT-INDENT: 2em">“鸡”是“妓女的贬称” <p style="TEXT-INDENT: 2em"><p style="TEXT-INDENT: 2em">小莲(化名)今年10岁,马上就要上小学四年级了,任小姐则是这个孩子家的阿姨。前天晚上,小莲在翻看字典时无意中发现字典中对“鸡”字的解释有点“奇怪”,就问了妈妈跟阿姨。字典中对“鸡”字的解释一共有两个。第一个是“家禽”,第二个是“妓女的贬称”。其中,“妓女的贬称”下还有更详尽的表述。 <p style="TEXT-INDENT: 2em"><p style="TEXT-INDENT: 2em">小莲的妈妈和任小姐看到这样的解释在字典中出现都大吃一惊。据任小姐说,这本字典是学校给学生统一订的。昨天上午,任小姐还特地找出家中的现代汉语词典进行对照,发现其中对“鸡”字的解释只有“家禽”一项,并没有孩子手上字典中的第二种解释。小莲妈妈觉得这样的解释出现在字典中很不妥,当下决定要给孩子另外再买一本不同的字典,这本字典立即没收。 <p style="TEXT-INDENT: 2em"><p style="TEXT-INDENT: 2em">记者专门在网上书店进行搜索,发现这本字典的介绍文字有一句:“专为新世纪的中小学师生编写,收录大量新词新语,富有时代气息。” <p style="TEXT-INDENT: 2em"><p style="TEXT-INDENT: 2em">学生家长颇为不安 <p style="TEXT-INDENT: 2em"><p style="TEXT-INDENT: 2em">可是,这样富有时代气息的词语却让家长颇为不安。这是2003年1月1日版的汉英对照新华字典,由南方出版社出版,定价12元。这本字典和其它新华字典不同的地方就在于汉英对照,比如第227页上“鸡”的后边有一个对照的英文单词chiken。其后便是对“鸡”的两个解释,第一个解释是:鸟纲雉科家禽,品种很多,喙短锐,有冠与肉髯,翅膀不发达,不能高飞,但脚健壮。公鸡善啼,羽毛美艳。第二个解释是:妓女的贬称。有的地方叫“鸡婆”,年纪小的叫“小鸡仔”,年纪大的叫“老鸡婆”。小莲说,她并不觉得这些是新词汇,因为她和同学们“早就知道了”。 <p style="TEXT-INDENT: 2em">让大人不安的地方还不只这个。任小姐翻开该字典第233页对记者说:“字典中对‘妓’字的解释,也是不太好的。”该页对“妓”字的解释是这样的:1.古代称以歌舞为业的女子。2.以卖淫为生的人,女的叫“妓女”,也称“鸡”;男的叫男妓,也称“鸭”。泰国的人妖也是妓的一种。 <p style="TEXT-INDENT: 2em"><p style="TEXT-INDENT: 2em">昨天下午,记者在深圳书城(罗湖)工具书书架找了几本同类型的字典进行了比较。商务印书馆2005年出版的《新华字典》第10版、延边大学出版社出版的《学生应用工具书最新版新编字典》以及崇文书局出版的《新编学生多功能字典》中对“鸡”的解释都只有一个,即一种家禽。据深圳晚报
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

243|

小黑屋|手机版|新儿教资料网-祝孩子们天天健康快乐! ( 闽ICP备19010693号-1|广告自助中心  

闽公网安备 35052502000123号

GMT+8, 2025-9-20 11:16 , Processed in 0.075734 second(s), 28 queries , Redis On.

Powered by etjy.com! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表