原帖由 education2008 于 2007-7-20 03:21 发表
楼上所说又有什么事实依据呢?读文言文收获的是现代文,包括英语能力。恕我愚钝,我实在想像不出你是如何操作的。
此外,我请问楼上,如果你的孩子不读经,读童话,歌谣,诗歌等等,对现代文能力就没有效果吗?
究竟哪种方法更加有效?你又有何实证的证据?外国人没有所谓的经文,难道他们的早期教育效果比我们要不如吗?
我在文中并未将读经与doman做比较,你偏要在这里说什么读经比doman更容易一些。那么,我请问你,读童话,歌谣,诗歌等等,比读经更加有效率,你是如何找出你所谓的实证观点来反驳的呢?
我的文章逻辑很清楚,你不反对我的逻辑,倒在这里乱扣帽子,说什么我的口气压倒一切之类个人攻击的话。实证不实证不是我的责任,我只将逻辑。而且这个逻辑已经表述的很清楚。如果你真有诚意,写一篇像样的单独立论的文字,告诉大家你是怎么做的,你的观点的证据是什么。总比在这里阴阳怪气要好的多。
原帖由 susan_1201 于 2007-7-20 06:04 发表
楼上所说又有什么事实依据呢?读文言文收获的是现代文,包括英语能力。
我相信。不是操作问题,而是文言文就有这个功能。因为文言文是精华,一、从语言角度来讲,它表达是很美的很精简很形象,是经过千锤百炼留 ...
原帖由 education2008 于 2007-7-20 03:21 发表
楼上所说又有什么事实依据呢?读文言文收获的是现代文,包括英语能力。恕我愚钝,我实在想像不出你是如何操作的
。
原帖由 天高任鸟飞 于 2007-7-20 12:17 发表
回复 #7 dawnch 的帖子
既然您已经承认,并不了解读经,那么,我很敬重您这份坦诚,所谓不知者不怪,我们就不说了吧。
如果小鸟有言重的地方,请您多多原谅。
小鸟的所有言论,只着眼“孩子的未来”,只针对“观点”,并非针对个人而发。
原帖由 天高任鸟飞 于 2007-7-20 15:14 发表
呵呵,我的孩子3岁左右即认识2000汉字以上,多方面表现聪慧,到任何幼儿园、学校都深得老师宠爱,8岁即在报纸发表文章,至今三年不学数学,她姐姐的初中数学随便解出。
记得她回家告诉我说,爸爸,我们老师推荐我的文章发表了。我一点都高兴不起来,只觉得现在的报纸编审取向有问题。后来我明确告诉老师,今后不能再这样,文以载道,8岁的孩子能写出什么呢?小仲永终身没出息。
原帖由 susan_1201 于 2007-7-21 08:34 发表
这观点我是不赞成的,我觉得每个人都每个时期都会有自己的水平,不能因为小孩没有达到大人的水平就不许小孩发表,我只是正确看待被发表这件事就可以了。
8岁能写出什么?写出8岁或她自己的水平的东西,对你来 ...
原帖由 天高任鸟飞 于 2007-7-20 15:14 发表
回复 #20 jiangying 的帖子
呵呵,我的孩子3岁左右即认识2000汉字以上,多方面表现聪慧,到任何幼儿园、学校都深得老师宠爱,8岁即在报纸发表文章,至今三年不学数学,她姐姐的初中数学随便解出。
但我不认为那意味着什么。那只是小聪明,没什么用。
记得她回家告诉我说,爸爸,我们老师推荐我的文章发表了。我一点都高兴不起来,只觉得现在的报纸编审取向有问题。后来我明确告诉老师,今后不能再这样,文以载道,8岁的孩子能写出什么呢?小仲永终身没出息。
根基不牢靠,小聪明只会害她。
原帖由 贝包 于 2007-7-23 05:28 发表
在诸多高手面前,我多少有些自惭形秽的斗胆插言。
我家宝宝七个多月,虽然开始读经没有几周,但是我能感觉到他很喜欢听。
经典之物,是经过历史考验的,可读性非常高的。读经,提到效率问题,也许会对大人 ...
原帖由 一袋子宁静 于 2007-7-22 09:02 发表
天高任鸟飞 2007-7-21 22:38 威望 +2 想起我的语文老师,呵呵
天高任鸟飞 2007-7-21 22:38 金钱 +2 想起我的语文老师,呵呵
有这样一位老师,真是三生有幸!估计也是小鸟君的引路人。![]()
原帖由 huge57 于 2007-7-25 02:35 发表
用我女儿的实际情况来说吧,她那时候读了一点点经,现代汉语,我是一直不教的,她就能自己阅读,至少省了很多学习时间。这是一,第二,因为学得早,语感好,现在也喜爱读文言,一篇不太长的文言,读上几遍就 ...
原帖由 huge57 于 2007-7-25 02:35 发表
用我女儿的实际情况来说吧,她那时候读了一点点经,现代汉语,我是一直不教的,她就能自己阅读,至少省了很多学习时间。这是一,第二,因为学得早,语感好,现在也喜爱读文言,一篇不太长的文言,读上几遍就 ...
原帖由 dawnch 于 2007-7-25 04:11 发表
打一点岔。
现在我有机会用一点英语,经常拿这两种语言作比较。
经常发现现代汉语有短缺的时候。比如,同一个意思表达,在英语中很准确利索,而在现代汉语中竟是那么的笨拙,而在文言中却能找到比较贴切 ...
原帖由 education2008 于 2007-7-25 03:30 发表
我其实想跟你探讨的是:如何证明早期教育阶段读经有必要?比如,读小学的时候再读。或者那时根本就不是读经了,而只是读一些经典的文言文。
这对孩子的语感就没有帮助了吗?我其实不是反对孩子读文言文,这 ...
原帖由 huge57 于 2007-7-25 09:34 发表
这样明确了问题,更好讨论。
文言何时读,确实可以讨论。我只主张幼儿读一点有好处,倒不一定要死背,特别是大篇大篇地背,我不赞成。我更反对把现代私塾定义为只读传统经典、或以其为主的做法。但一点不接 ...
原帖由 dawnch 于 2007-7-25 04:11 发表
打一点岔。
现在我有机会用一点英语,经常拿这两种语言作比较。
经常发现现代汉语有短缺的时候。比如,同一个意思表达,在英语中很准确利索,而在现代汉语中竟是那么的笨拙,而在文言中却能找到比较贴切的说法。(暂时想不到例子,想到了再举例)
这也许与我个人的语言能力有关系。
但我自己正在猜想,这现代汉语是否有发育不良的问题。
如果是,这是否与文言的“根”疏远的缘故?
原帖由 hq1966 于 2007-7-23 13:58 发表
天高任鸟飞 2007-7-25 11:25 威望 +2 玩笑也当真?
天高任鸟飞 2007-7-25 11:25 金钱 +2 玩笑也当真?
原帖由 education2008 于 2007-7-25 04:57 发表
文言文比现代汉语表达意思要细致。如关于马就有几十种说法。一个例子是,现代汉语的小马,文言文是驹。而英语的繁琐跟文言文有异曲同工之妙。
比如大学一年级,freshman,二年级。。。三年级。。。等等都有 ...
欢迎光临 祝孩子们天天健康快乐! (http://www.xetjy.com/) | Powered by Discuz! X3.2 |