祝孩子们天天健康快乐!

标题: 前台小姐用英语逼死美国人(转) [打印本页]

作者: kouaihei    时间: 2007-3-1 09:45
标题: 前台小姐用英语逼死美国人(转)
公司来了个美国人,进到办公室,前台小姐左看右看,大家都在打游戏,只有自己比较清闲,面带微笑的:

前台小姐:“hello.”

美国人:“hi.”

前台小姐:“you have what thing?”

美国人:“can you speak english?”

前台小姐:“if i not speak english, i am speaking what?”

美国人:“can anybody else speak english?”

前台小姐:“you yourself look. all people are playing, no people have time, you can wait, you wait, you not wait, you go!”

美国人:“good heavens. anybody here can speak english?”

前台小姐:“shout what shout, quiet a little, you on earth have what thing?”

美国人:“i want to speak to your head.”

前台小姐:“head not zai. you tomorrow come!”

美国人吐血......
作者: happyfish1016    时间: 2007-3-6 11:30
哈哈,笑得眼泪都出来了!!
作者: gengyongqth    时间: 2007-3-6 14:23
这个会点英语的中国人能看懂!
作者: 西西爸    时间: 2007-3-6 14:28
文盲无赖英语啊!最后一句竟然中文拼音都用上了!
这样的东西认为编的可能性也很大!否则这种涉外宾馆把中国的脸都丢尽了!

[ 本帖最后由 西西爸 于 2007-3-6 14:29 编辑 ]
作者: gengyongqth    时间: 2007-3-6 17:37
我翻译一下吧,不知道对不对,呵呵,估计我也能气死那个米国人:
前台小姐:“you have what thing?”(你有什么事情?)

美国人:“can you speak english?”(你会说英语吗?)

前台小姐:“if i not speak english, i am speaking what?”(如果我不会说英语,我说的是什么呢?)

美国人:“can anybody else speak english?”(难道没有人能说英语吗?)

前台小姐:“you yourself look. all people are playing, no people have time, you can wait, you wait, you not wait, you go!”
(你自己看看,所有的人都 在玩,没有人有(空闲)时间,你能等就等,不能等就走!)
美国人:“good heavens. anybody here can speak english?”
(天啊,这没有人能讲英语)
前台小姐:“shout what shout, quiet a little, you on earth have what thing?”
(喊什么喊,安静一点,你究竟有什么事?)
美国人:“i want to speak to your head.”
(我要找你们领导说话)
前台小姐:“head not zai. you tomorrow come!”
(领导不在,你明天来吧!)
作者: zjkjwrx    时间: 2007-3-7 10:13

chin-glish.
作者: 咖啡㊣伴侣    时间: 2007-3-8 08:50
说得不错啊,凭什么老外不能懂中文啊?
有几个中国人到外国去,前台小姐和你说中文的啊?
还不是一个样。
不懂中文还到中国来混,就象不懂英语你到美国混什么啊。

[ 本帖最后由 咖啡㊣伴侣 于 2007-3-8 08:51 编辑 ]
作者: jsdongbo    时间: 2007-3-8 09:35
好,有意思 
应该让他们学中文
作者: 老土豆    时间: 2007-3-12 14:20
:) :) :) :) :) :) :)
作者: 倚风无语    时间: 2007-3-12 18:23
这个MM可真有意思
作者: 常在江湖    时间: 2007-3-14 14:17
原帖由 咖啡㊣伴侣 于 2007-3-8 08:50 发表
说得不错啊,凭什么老外不能懂中文啊?
有几个中国人到外国去,前台小姐和你说中文的啊?
还不是一个样。
不懂中文还到中国来混,就象不懂英语你到美国混什么啊。


第一,很多老外的中文比某些不肯说普通话的中国人强得多
第二。美国英语和英国英语不一样。
第三,这个美国人如果真的听不懂,早就不可能继续这场对话。
作者: 常在江湖    时间: 2007-3-14 14:18
为什么我的回复后面有这么多广告啊?
作者: liumimi    时间: 2007-3-14 16:21
标题: 回复 #1 kouaihei 的帖子
太逗了, 谢谢, 谢谢让我开怀一笑!
作者: changying740411    时间: 2007-3-14 16:27
good good study,day day up.
作者: xiaobud118    时间: 2007-3-16 14:26
笑死我了,
作者: yuehuiyh    时间: 2007-3-19 21:34

作者: keke1220    时间: 2007-4-4 14:01

作者: wangyingfang    时间: 2007-4-4 15:02
呵呵呵呵呵
作者: Twinky    时间: 2007-4-7 16:18
哈 哈 哈 。 。 。
作者: tiantuantuan    时间: 2007-4-8 23:52
老美说,give you color see see
他们就可以交流了嘛
作者: kuoyein1    时间: 2007-4-9 08:30
所以入境隨俗
叫外國人也學習中式英文
不然它可能.......很慘
哈哈!




欢迎光临 祝孩子们天天健康快乐! (http://www.xetjy.com/) Powered by Discuz! X3.2