祝孩子们天天健康快乐!
标题:
安卓平台上儿童使用的软件
[打印本页]
作者:
erich_213
时间:
2015-9-21 23:43
标题:
安卓平台上儿童使用的软件
本帖最后由 erich_213 于 2015-9-21 23:48 编辑
Nexus 7和Nexus 5,谷歌账号已锁定美国区。
中文工具书,是一整套“易人作品”,包括《汉语字典专业版》、《汉语词典》、《古汉语字典》、《成语词典》、《成语故事》、《诗歌精选》、《蒙学》和《说文解字》,Google Play安装,免费。
英文方面,翻译直接用自带的Google翻译,可以直接用语音输入,并且可以翻译几十种语言。
《Looney Tunes Phonics》是一个自然拼读学习软件,也就是国内的“国际音标”,是美国学前儿童学习拼读的软件,安装免费,但要使用全部功能必须购买,$9.99,购买过的Google账号,登录其它设备后无需再次购买;《Read Me Stories:Kids'Books》是一个做得相当不错的学前有声读物,免费书6本,每$1.99可以买到4本书。
另外美国区的Google账号,有很多免费的书——当然大部分上E文的。看过了Google Play,再看看国内那些所谓应用市场,就全是渣了。
顺便说,只有美国区的账号,功能才是完整的,打开Google Play后,有“应用”、“游戏”、“影视”、“音乐”、“图书”、“报亭”六大部分,包含免费和收费内容,而中国区的账号,没有这些选项,只是一个阉割版的应用。Google账号锁定美国区,只要用美国IP登录Google Play购买过东西,就永久性的锁定。而且以前免费的东西,是标注为$0.00的,就是说买过一本$0.00的书,以后即使来到中国,登录Google Play的时候都会出现“应用”、“游戏”、“影视”、“音乐”、“图书”、“报亭”六个按钮的。中国区没机会出国门的,以前可以挂美国的VPN进行购买。但自包子登机以后,防民之口更甚,连VPN也不准P民使用了,在这里,衷心地、真诚地问候庆丰的祖宗十八代
另外,“App”很多人喜欢按字母读“[eɪ-pi-pi]”,其实上错的,如果跟外国人说“[eɪ-pi-pi]”,基本上不知道你在说什么;正确的读音上“[æp]”,因为“App”是“application”[æplɪˈkeʃən]的简写。真正的安卓机,包含有Google应用,里面有一个YouTube,读音是“ ['ju:tu:b]”,是“You”+“Tube”,不是“优兔”,也不是“优兔B”(山寨版就是优酷啦)
作者:
质量安全
时间:
2015-9-22 16:26
谢谢分享···
欢迎光临 祝孩子们天天健康快乐! (http://www.xetjy.com/)
Powered by Discuz! X3.2