祝孩子们天天健康快乐!

标题: 为什么外教一般都不刻意纠正时态错误呢? [打印本页]

作者: awen99    时间: 2013-11-17 10:29
标题: 为什么外教一般都不刻意纠正时态错误呢?
儿子上外教也有好几年,外教走马换灯的接触了不下15个,发现有个共同的特点,对小孩儿的时态错误基本上不怎么在意,比如说I go to school yesterday这样的。很少纠正应该这么说 I went to school yesterday.  倒是一些中国的老师(所谓的中教)特别在意这个。 这是为什么呢?知道的说说。
搞了几年英语,儿子现在对时态终于算是有点感觉了。

作者: 瑜珈    时间: 2013-11-17 14:33
外教认为孩子有专门的语法课吧,你们上的是聊天课的话,他不会一一纠正,打击孩子表达的自信和积极性,外教认为随着专门学习和时间推移,孩子总能学会用正确时态的。
作者: suprano    时间: 2013-11-17 15:06
本帖最后由 suprano 于 2013-11-17 15:07 编辑

恩,外教一般鼓励居多
会话需要积极自信地表达自己的看法
孩子说话兴致一直被打断会犹豫或抗拒再说..
作者: dawnch    时间: 2013-11-17 18:20
本帖最后由 dawnch 于 2013-11-17 20:11 编辑

口语要做到understandable其实对语言的精确度要求不高, 因此语法学习需要跟写作结合起来才会更有效. 从这个角度来讲, 其实口语真的不比书面语的学习难. 口语中存在如缺少数与时态等等问题并不妨碍理解与交流, 聊天就可以进行下去. 特别是那些陪聊的外教. 对于英语为母语的普通人来讲, 各种语法错误只是表达风格上的不同, 因此他们日常口头的表达并不是严谨的语言.  这点以美国人尤为严重. 美国人的语法之差, 可能是全球搞这一行所公认的.
再加上如果"外教" 本身缺少专业素质,  如果他不清楚英语作为外语教学的任务与目标, 不知道什么该教什么不该教, 不了解学生的母语对目的语学习的影响,  不了解语言学习规律 ... 这样就很难理解学生的学习需求以及发现教学重点并采取有效的措施. 比如, 尽管老师明白two apple, one people是错的, 但他不了解这种表现说明学生有可能缺少基本的英语语法概念, 或是学生的母语影响的强烈而需要点滴积累正确的习惯, 而只是将之视为一时的口误, 这样老师就不会觉得有必要去纠正这些问题.
从现实来看, 纠正象时态这样的问题, 不是一天两天可以完成的事情, 要持续很长时间甚至是若干年. 要日复一日, 年复一年的不断反复做同样的事情, 其实是非常耗神用心力的的, 这不是那些一天到晚上连轴转上若干节课的外教们有能量做到的事情!  我曾经在网上听过一个上课录音, 一小时的课, 学生从头到尾说了N个"I very like ..." , 而那位老师没有作一次纠正. 从声音状态上来判断, 那个老师似乎已经很累了.  
除此外, 还有个理念上的问题. 比如"从一开始就要说正确的句子, 从开始就养成正确表达的习惯",  与"先开口, 等有一定流利性后再通过系统的语法学习去纠正已形成习惯的错误", 这两者就跟先有蛋还是先有鸡的问题一样扯不清.
  
作者: 汪洋大海ww    时间: 2013-11-17 21:12
dawnch 发表于 2013-11-17 18:20
口语要做到understandable其实对语言的精确度要求不高, 因此语法学习需要跟写作结合起来才会更有效. 从这个 ...

请教老师

我们现在地面上的英语创意写作课(小学四年级),外教是专业老师,在国外也算是从事多年教育工作的(历史和地理老师,多年班主任),现在孩子写的作文,他几乎不对拼写,时态,语态之类的错误进行纠正,只注重写作技巧,构思等方面。曾经跟辅导员沟通过,据说外教觉得提倡孩子们敢于写作,敢于想象更重要,所以不注重这些细节。

然而,我们原本想通过这门课,把孩子在拼写,语法等方面的错误,在专业教师的指导下,规范起来,我们虽然有能力教孩子(他爸的英文水平极高),但一方面没有很多精力和时间,一方面总以为外教教出来的更地道。现在几个月下来,发现这些目的很难达到。所以,我们不得不在家检查孩子的作文,把有关错误指出来。如果任由其错误发展,那么在校内考试中,他同样会犯这样那样的语法错误,并不是写多了自然而然就会正确了。(我们的阅读量也是可以的,但读得懂跟写得正确之间是有距离的)

现在迷惑的是,外教这样的教法,是不是真是对孩子有好处,我们的想法,是不是有误?写作课,应该怎样上才算是好的?创意性和语法规范性,难道不能统一吗?
作者: awen99    时间: 2013-11-17 21:25
dawnch 发表于 2013-11-17 18:20
口语要做到understandable其实对语言的精确度要求不高, 因此语法学习需要跟写作结合起来才会更有效. 从这个 ...

1.【从现实来看, 纠正象时态这样的问题, 不是一天两天可以完成的事情, 要持续很长时间甚至是若干年. 要日复一日, 年复一年的不断反复做同样的事情, 其实是非常耗神用心力的的, 这不是那些一天到晚上连轴转上若干节课的外教们有能量做到的事情! 】

说得很好,看来这个问题还是要靠自己慢慢纠正,好在我平时十分注意这个问题,一般现在时,一般将来式天生都会的, 现在我儿子过去式也逐渐会用了,其他的只能慢慢来了,  别的方面,如单复数,人称等都掌握得很好。

2.【有个理念上的问题. 比如"从一开始就要说正确的句子, 从开始就养成正确表达的习惯",  与"先开口, 等有一定流利性后再通过系统的语法学习去纠正已形成习惯的错误", 这两者就跟先有蛋还是先有鸡的问题一样扯不清.】
我儿子现在的情况就是跟外教混久了,开口很自然很流利,兴趣来了经常抢外教的话,可惜苦于词汇量的不足,一着急就可能蹦出中国英语出来。
作者: dawnch    时间: 2013-11-17 23:16
汪洋大海ww 发表于 2013-11-17 21:12
请教老师

我们现在地面上的英语创意写作课(小学四年级),外教是专业老师,在国外也算是从事多年教育 ...

这是我贴子里所说的老师的专业素养问题.
虽然可能老师是专业老师,但可能他不是搞英语作为外语教学的老师.由于缺少TEFL/TESL专业准备,他未必能够理解把英语作为外语学习的目标与需求.
英语为母语的语文教学,也许可以在某些阶段允许语言内容大于语言形式,而在EFL/ESL,在很长时期里语言形式(语法拼写等等之类)都可能是最重要的内容目标.

作者: 悠悠    时间: 2013-11-19 08:12
我们学校的老师也不特别规范孩子的语法和词汇拼写这些问题。
问过,原因是,老师认为作为第二语言的学习,鼓励大胆的犯错很重要,而正确性的获取主要通过每天的浸染,当孩子身边的老师都是说正确的英语,写正确的英语,孩子迟早会改过来的。所以除了他们正在学习的内容外(看似毫无章法,其实内在的逻辑性很强),老师从不纠正孩子的错误。
目前来看,我曾经十分纠结的问题都解决了,或者在逐渐的解决中。所以我现在也就不纠结了。

但我们学校的情况是很特别的,有很多说着正确英语的老师,孩子的确可以得到第一手的正确输入,所以他们不需要被刻意的纠正。
如果没有这个环境,可能一定程度的纠正还是有必要的。
只是在鼓励输出和输出的正确性之间,一定要有一个平衡。跷跷板怎么摆,就看各人家庭的具体情况了。
作者: awen99    时间: 2013-11-19 10:27
本帖最后由 awen99 于 2013-12-9 11:33 编辑

昨天跟外教上一对一的G1课程,也是第2次课,这次的内容是学习几个词汇, man  mat  cat  up  down  can ran. 用了4个步骤来进行的,用中文的说法就是拼写,造句,分解等。

第一个步骤结束的时候,老师鼓励他 “tell something  about cat","anything  about cat"等等。老师的鼓动起了效果, 他说讲个故事,我疑惑他能讲什么故事出来,我这个哑巴英语的水平有限,基本上不和他一起进行英语方面的训练。结果他讲了什么故事呢,小猫钓鱼,大意是小猫和妈妈去钓鱼,开始小猫不专心,一会儿抓蝴蝶,一会儿抓小鸟,没钓到鱼,后来在妈妈的引导下,不再抓蝴蝶小鸟了,最后钓了很多鱼。 讲的时候,整个就是and...  and .... then ... then ....catch  caught  come   came  他是眉飞色舞,我是晕了。

第2步骤结束的时候,老师说,上个故事讲得很好,这次加点难度, 讲过一个 man  和 cat  的故事,要求用到 up。他又来劲了, 开头就是 once upon a time ,  there is(was) man lived with  a  cat,大意是  一天小猫跑远了,男人费劲把找回来了, 又一天它又跑远了, 这次男人没去找,而是put a fish 后来感觉不对,改成 take a fish .小猫闻到到鱼,就回来了,跳了起来。

第3个步骤结束的时候, 老师要求讲一个关于man 的故事,这次他复述了“50 below zero"的前两段,他还想继续下去,被我打断了。《50 below zero》的确很有意思。也是我在坛子里找的,他非常非常入迷这个小故事,看了几遍,见到会讲英语的人,几乎都克制不住复述的冲动。

第4个步骤结束了,课程也结束了。老师问他结束之后干嘛?他说  I (will)  blow an  instrument.  老师听明白了 立刻纠正说 You'll play an  instrument.   所谓的instrument际上是葫芦丝。然后就演示了一小段。老师鼓励他说 beutifully. 希望他 keep practising..  下次课结束后还要听他演奏,结果他来劲了,打断老师的话,  I recite lot of  songs. I can play now . 然后完整的吹了一遍 <青青玉湖水>。

整个课程,老师很棒的。明显可以看出他有一些不规范或者说错误的表达方式。 他所讲的两个故事估计是他听过的中文故事,他又用英语讲出来的。
看来,就如前面大家所讲的那样,这个问题要纠结一段很长的时间。

我这个英语真的菜, 发这个帖子,beutifully   practising  blow 都要去百度一下,看看拼的对不对。

大家有同样的困惑或者经历,或者对着这个问题有什么看法,欢迎继续跟帖。


作者: awen99    时间: 2013-11-21 12:23
开始向不规范的英语大作战。

昨天的课程, 讲到了the,   “You  use the  when tell which one" 。老师举完例子, 要求他也举个例子,瞄见桌子上的橡皮," The  eraser   is on the table".  这次被老师抓住了,第一个the读错了读成了【&eth;ə】,被老师一顿纠正。  我感觉规范的讲法应该  There is an eraser on the table.  但是老师对这个没啥意见。
作者: Apple02    时间: 2013-11-22 08:54
我们孩子也上过外教课,我们遇到的老师倒是不厌其烦的指出孩子的语法错误
作者: awen99    时间: 2013-12-9 11:42
本帖最后由 awen99 于 2013-12-9 11:46 编辑

不规范英语持续改善中,

did  went  go  eat  ate说错的越来越少了

昨晚,第一次从他嘴巴里说出来了 I have learned......完成时态
是在回答一个网教老师的问题时说出来的。

我记忆里,应该是learnt, 查百度
learned英['lɜ:nɪd]美[ˈlɚnɪd]

adj.有学问的;博学的;学术上的;精通某门学问的

v.学习(learn的过去式和过去分词)

learnt_百度翻译
learnt英[lɜ:nt]美[lɚnt]


v.学习( learn的过去式和过去分词 );学会;得知;记住
[例句]I really learnt how to cook with the seasons.
我正儿八经地学会了如何烹制不同季节的菜肴。






作者: Guan4347    时间: 2014-2-26 09:32
和有经验的家长们学习一下。
作者: ffda1    时间: 2014-4-2 16:12
学习下………………
作者: 00oo    时间: 2014-4-16 10:25
教育理念的差异




欢迎光临 祝孩子们天天健康快乐! (http://www.xetjy.com/) Powered by Discuz! X3.2