原帖由 simpley 于 2012-4-19 04:05 发表
我不同意楼主的解释.
现在一些解释,为了让孔子的言论有生命力,往往主观地加上符合现代观念的思想,最典型的如:惟女子与小人难养也,为了说明孔子一贯正确,就要为这句话进行“新”的注解,说明它没有轻视女性有 ...
原帖由 simpley 于 2012-4-19 04:05 发表
我不同意楼主的解释.
现在一些解释,为了让孔子的言论有生命力,往往主观地加上符合现代观念的思想,最典型的如:惟女子与小人难养也,为了说明孔子一贯正确,就要为这句话进行“新”的注解,说明它没有轻视女性有 ...
原帖由 jiangying 于 2012-4-19 14:54 发表
simpley兄太认真了
我等不是专业搞这个的,没那么严格,怎么好玩怎么玩。
我觉得解释出新意很好。何况,又不能和夫子直接对话,谁知道以前那些人的解释就是对的?
原帖由 李志昊 于 2012-4-30 17:04 发表
我是初来论坛,对楼主发的各类言论关注了很久。怎么解释论语是您的自由,完全可以按照各人的一己之见随便解释,但是我对楼主的签名想提一下自己的想法:您一直强调要救中国的孩子,让中国的孩子少受苦,大力批判 ...
原帖由 shwyyan 于 2012-4-17 16:55 发表
版权声明:本文发布于儿教论坛,版权为我个人所有,未经本人授权允许,不得以任何形式转载或者用作其他用途。
子曰:“弟子入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众,而亲仁。行有余力,则以学文。”
【钱译】:先生说:“弟子在家则讲孝道,出门则尽弟职,言行当谨慎信实,对人当泛爱,而亲其有仁德者。如此修行有余力,再向书本文字上用心。”
这句前半部分基本无歧义,问题在于“则以学文”这里,可以说大部分人都理解错了,“文”是不可以解读成文字、文化、文章的。我们知道学习文化和学习做人,并不是什么矛盾的事情。按着我们读经妈妈的想法,读《论语》《大学》《三字经》《弟子规》即可以培养孝悌等品行,又顺手学了文化,多美的事情啊。连我们智慧和文化都不够高的现代人懂的道理,那个智慧的老头怎么能不懂呢,这不是很奇怪吗?
此句中“文”应该翻译成礼仪。
原帖由 新叶 于 2012-5-27 00:29 发表
不久前读此贴觉得此处“文”解释成“礼仪”有些不妥。 但也找不出有力的依据,亦不能凭空说你此处不妥。所以只好存疑。
近日在读《礼记》的《礼器第十》关于“礼”的叙述。
首先在古代似乎没有 ...
原帖由 无事生非 于 2012-5-27 06:09 发表
顶着钢盔过来弱弱的说一句:我之所以不想让孩子从小学那么深奥的《论语》之类的书,就是因为这些古文很麻烦,一个字的意思要串来串去的找“原意”或自由发挥成新的意思。——都是公说公有理婆说婆有理的事。
如 ...
欢迎光临 祝孩子们天天健康快乐! (http://www.xetjy.com/) | Powered by Discuz! X3.2 |