祝孩子们天天健康快乐!

标题: 【转帖】青春密码 流行解语 [打印本页]

作者: 丽莹妈咪    时间: 2004-8-4 13:38
标题: 【转帖】青春密码 流行解语
每个地区,每个世代的青少年都有自己的一套流行in语,作为他们沟通的独特密码。你听不懂,那你就是out又LKK的“前辈”了。

  近年,台湾综艺节目与娱乐信息流行开来,许多台湾稀奇古怪天花乱坠的流行语,也出现在本地媒体。哪支boy band的“粉丝”(fans)最多,里头谁又是“劈腿”族,花边特多,感情“超”乱。说些什么嘛?是不是听得一头雾水?

  来自台湾,在新加坡留学5年的张筠青(裕廊初院高二)惊讶身边的同学也开始用“恐龙”来形容丑女,甚至连最高级数的“英英美代子”(闲闲没事做)也有人在用呢。

都是流行文化惹的祸啦?

  新加坡女生王思萍(美廉初院高二)与张诗音(圣尼各拉女校中三)说,这是因为本地学生追看台湾综艺节目而耳濡目染。

  筠青笑说:“台湾常会莫名其妙,不知哪里冒出来的许多新词汇,主要是受方言、广告、电视节目,还有网上BBS的影响。”

  前阵子,台湾7-11便利店的红豆甜品广告上,有个“美眉”学日本少女嗲嗲地说“hon-to-ni”(真的吗?),结果学生在网上聊天表示质疑时,就干脆写“红豆泥”了!

  电视剧《霹雳火》的台词在台湾也变成年轻人流行的另类骂人用语,好比叫人“去死”太普通了,“送你一桶汽油和一根番仔火(火柴)”较爽快。

  思萍说,台湾偶像变成本地少女形容男生的代号。

  根据思萍与诗音分析:5566的孙协志在偶像剧《MVP情人》演的“太子”,形象深入少女心,所以女生都叫身边“帅+有钱+有点‘拽’”的男生“太子”。

  “帅,但有点阴柔,gay味”的男生就很“孟哲”。

  F4虽各自发展了,但女生看到“帅且有点野”的男生,会忍不住说他很“暴龙”(言承旭的外号)。

  敢想,男生也会根据“Jolin”、“Elva”、“Selina”、“Hebe”不同的个性,来分类身边的“美眉”吧?

上一代不懂的沟通密码

  冰雪聪明的筠青笑说:“这些流行语就是我们这个的世代发明来跟上个世代‘划清界限’的。”

  也就是说,重点是:长辈越听不懂,越难被他们破解,越“颠覆”,才算是达到“属于我们这一世代”语言的基本要求,方便在长辈面前为所欲为地说出只有自己的世代听得懂的话题。

  诗音爆料,在父母面前跟同学通电话,用流行语他们就听不懂了。同学在老师面前传字条时,纸上都用代号。当然啦,被逮着打死不说,老师就看不懂,这是头号间谍都懂的,哈哈哈哈(仰天长笑!)

  思萍说,年轻人用流行语沟通是要让谈话更有趣味,但用开了,普遍到人人都懂就没意思了。这时候流行语就继续演化,隐藏身份,等到大家都淡忘了又卷土重来。

  筠青就说,好比台湾青年爱用的“机车”(很难搞),忽然就变成“火车”,原来是升级版,指比“机车”还“机车”。

少肉麻了啦?

  数字流行语的出现,早期是因为传呼机(pager)不能显现字体,所以才有密码代号及倒过来看意思才出现的号码。后来手机简讯及网上留言版大行其道,数字代号因为方便及“够特别”,而继续发扬光大。

  筠青也一语惊人,数字代号是少女少男内心“滴”(的)话,真的太肉麻,难于启齿,所以得用数字代替!有没有注意到数字类很多都是绵绵情话?

新加坡派的流行语

  来到流行语,新加坡的年轻人当然“不落人后”。诗音说,基于本地的华文水平,虽然我们的华语类流行语没有台湾那么精彩,但是“我们受马国、马来文、英文、方言的影响,也形成很独特好玩的语文‘大rojak’。”演变自方言的“显掉”(无聊超闷)、“Kiasu”(怕输)、“Kiasi”(怕死),都成了形容新加坡国民“劣根”的惯用形容词。

  印度同胞也给了学生灵感,早期的“圆的不能拿”已经拍了“续集”:现代学生都会接下一句“Square(方)的才能拿”!

  马国朋友独特的华语口音,也是本地流行语的泉源,高超的能学得惟妙惟肖,最普遍的是用“几”来取代“蛮”(例句:她化了妆,“几”漂亮“一下”)。

  我们熟悉的“小龙女”在女校是专赏给“漂亮但又bitchy”的女生的。

  诗音还揭露,本地男女眉来眼去的代号,绝不给台湾比下去:“漂亮美眉叫Chiobu,帅哥叫Yandao;很多美女/帅哥是Chiobus/Yandaos(受英文的影响,加上s);男的看到Chiobu上去搭讪,就叫去‘Jio’她。”这独特的方言套英文文法的“非常男女”流行语,只有新加坡有哦!

  新加坡的语助词跟台湾不同,虽然有来自台湾(耶,ye),但香港(wor)、马国(一下、这样(读成“酱”))等地的影响也“势均力敌”。

叫人担忧的下一代啊!

  几年前,我国政府就担心本地年轻人常用新加坡式英文(Singlish),而使英文水平下滑。其实在台湾,教育界也担心这些流行语造成青少年中文水平低劣。

  筠青同意这些莫名其妙的流行语,不只让上一代听得一头雾水,其实还真的蛮让人担忧它对下一代语文水平的影响!

  她说,她在台湾考试时,就有很多人习以为常地把“很”写成“粉”,把“的”写成“滴”。

  由于台湾学生流行上网,电脑打字多过手写,很多字都认不出,干脆就只用注音符号(类似本地的汉语拼音),搞成一些字的读音也变了质。一些标新立异的综艺主持人也跟着年轻人用“hang(第一声)”来形容某某明星很红。

  流行语固然能让沟通增添情趣,或许还能激发本地学生多用华语交谈(华语也可以很in的哦),但如果能懂得正确的用法,去玩及颠覆语文,才更有料,也会更“拽”哦!


<B>数字类密码解读guide</B>

0564335 :你无聊时想想我!

0748:你去死吧

07734:HELLO(倒过来看)

090909:GO,GO,GO(倒过来看)

520:我爱你(台湾版)

521:我爱你(新加坡版)

521还可加上以下语助号码:

1314:一生一世

7374:今生今世

3344:生生世世

13179:一生一起走

2010000:爱你一万年

20184:爱你一辈子

282:饿不饿

765:去跳舞

77543:猜猜我是谁

6868:溜吧溜吧

53770:我想亲亲你

5340:我想死你

535172306:我想我已经爱上你了

546:我输了

88:bye bye(886:bye bye咯!)

英文字母类

密码解读guide

LKK:老古董!(老kok kok)

CD:死猪(演变自台语)

GND:很英俊(演变自台语)

SPP:很俗(演变自台语)

SSPP:超級俗

SBB:很俗

(song bia bia——新加坡也通用song来形容老土、俗气!)

KTV:K你一顿,踢(T)你一脚,再做V(胜利)手势

TPL:土(土芭乐)

SPL:受不了

BOLOSO:不罗嗦

SDD:水当当(漂亮的意思)

FDD:肥嘟嘟

MM:妹妹

GG:哥哥

JJ:姐姐

DD:弟弟

PLMM:漂亮美眉

PPMM:漂漂美眉(漂亮美眉演化版)

PMP:拍马屁

PMPMP:拼命拍马屁!

3Q:Thank you(台湾版)

10Q:Thank you(新马版)

SL:色狼

BT:变态

POP搜索

------------------------------------

说真的,不看这些密码解读,还真不明白现在的年轻人在在说些什么。哎,老了,已经跟不上年轻人的步伐了。
作者: 八戒公子    时间: 2004-8-4 19:27
只知道一小部分啊。




欢迎光临 祝孩子们天天健康快乐! (http://www.xetjy.com/) Powered by Discuz! X3.2